< গীতসংহিতা 133 >

1 একটি আরোহণ সংগীত। দাউদের গীত। যখন ঈশ্বরের লোকেরা ঐক্যবদ্ধ হয়ে একত্রে বসবাস করে তা কত উত্তম ও মনোহর হয়!
¡Miren cuán bueno y cuán agradable es Que los hermanos vivan juntos en unidad!
2 তা মূল্যবান সেই তেলের মতো যা মাথায় ঢেলে দেওয়া হয়, যা দাড়িতে গড়িয়ে পরে, যা হারোণের দাড়িতে গড়িয়ে পরে, যা তাঁর পোশাকের গলাবন্ধে গড়িয়ে পরে।
Es como el buen aceite sobre la cabeza Que baja sobre la barba, La barba de Aarón, Y baja hasta el borde de sus ropas.
3 মনে হয় এ যেন হর্মোণ পাহাড়ের শিশির যা সিয়োন পর্বতে ঝরে পড়ছে। কারণ সেখানে সদাপ্রভু তাঁর আশীর্বাদ দিলেন, এমনকি অনন্তকালের জন্য জীবন দিলেন।
Como el rocío de la montaña Hermón, Que baja sobre las montañas de Sion, Porque allá Yavé envía bendición: vida eterna.

< গীতসংহিতা 133 >