< গীতসংহিতা 113 >
1 সদাপ্রভুর প্রশংসা করো। তোমরা যারা তাঁর ভক্তদাস, সদাপ্রভুর প্রশংসা করো;
Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
2 এখন ও অনন্তকাল, সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা হোক।
Que le nom de l'Éternel soit béni. Dès maintenant et à perpétuité!
3 সূর্যের উদয়স্থান থেকে অস্তস্থান পর্যন্ত সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা হোক।
Du soleil levant au soleil couchant, Loué soit le nom de l'Éternel!
4 সদাপ্রভু সব জাতির ঊর্ধ্বে, এবং তাঁর মহিমা আকাশমণ্ডলের ঊর্ধ্বে গৌরবান্বিত।
L'Éternel est élevé au-dessus de tous les peuples; Sa gloire dépasse la hauteur des cicux.
5 আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভু, যিনি ঊর্ধ্বে সিংহাসনে অধিষ্ঠিত, তাঁর সঙ্গে কার তুলনা হয়!
Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il habite dans les lieux très hauts,
6 তিনি আকাশমণ্ডল ও পৃথিবীর দিকে অবনত হয়ে দৃষ্টিপাত করেন।
Et il abaisse ses regards Sur le ciel et sur la terre.
7 তিনি ধুলো থেকে দরিদ্রদের তোলেন, আর ছাইয়ের স্তূপ থেকে অভাবীদের ওঠান;
Il relève le petit de la poussière, Et il retire le pauvre de la fange,
8 তিনি তাদের অধিপতিদের সঙ্গে, এমনকি তাঁর ভক্তদের অধিপতিদের সঙ্গে বসান।
Pour le faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
9 তিনি নিঃসন্তান মহিলাকে এক পরিবার দেন, তাকে ছেলেমেয়েদের সুখী মা করেন। সদাপ্রভুর প্রশংসা হোক।
A la femme qui était stérile, il donne la joie De se voir, dans sa maison, entourée de ses fils. Louez l'Éternel!