< গীতসংহিতা 113 >

1 সদাপ্রভুর প্রশংসা করো। তোমরা যারা তাঁর ভক্তদাস, সদাপ্রভুর প্রশংসা করো;
Praise Yahweh - praise O servants of Yahweh praise [the] name of Yahweh.
2 এখন ও অনন্তকাল, সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা হোক।
May it be [the] name of Yahweh blessed from now and until perpetuity.
3 সূর্যের উদয়স্থান থেকে অস্তস্থান পর্যন্ত সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা হোক।
From [the] rising of [the] sun to setting its [is] to be praised [the] name of Yahweh.
4 সদাপ্রভু সব জাতির ঊর্ধ্বে, এবং তাঁর মহিমা আকাশমণ্ডলের ঊর্ধ্বে গৌরবান্বিত।
[is] exalted Over all nations - Yahweh [is] above the heavens glory his.
5 আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভু, যিনি ঊর্ধ্বে সিংহাসনে অধিষ্ঠিত, তাঁর সঙ্গে কার তুলনা হয়!
Who? [is] like Yahweh God our who is making high to sit.
6 তিনি আকাশমণ্ডল ও পৃথিবীর দিকে অবনত হয়ে দৃষ্টিপাত করেন।
Who is making low to look on the heavens and on the earth.
7 তিনি ধুলো থেকে দরিদ্রদের তোলেন, আর ছাইয়ের স্তূপ থেকে অভাবীদের ওঠান;
[he is] raising From [the] dust [the] poor from [the] ash heap he lifts up [the] needy.
8 তিনি তাদের অধিপতিদের সঙ্গে, এমনকি তাঁর ভক্তদের অধিপতিদের সঙ্গে বসান।
To make [him] sit with noble [people] with [the] noble [people] of people his.
9 তিনি নিঃসন্তান মহিলাকে এক পরিবার দেন, তাকে ছেলেমেয়েদের সুখী মা করেন। সদাপ্রভুর প্রশংসা হোক।
[he is] causes to dwell - [the] barren [woman] of The house [the] mother of the children joyful praise Yahweh.

< গীতসংহিতা 113 >