< যিহোশূয়ের বই 12 >

1 এঁরাই হলেন সেই দেশের রাজারা, যাঁদের ইস্রায়েলীরা পরাজিত করল এবং যাঁদের এলাকা জর্ডন নদীর পূর্বপারে, অর্ণোন গিরিখাত থেকে হর্মোণ পর্বত পর্যন্ত বিস্তৃত ছিল, সেই এলাকা এবং অরাবার পূর্বদিকের সমস্ত এলাকা তারা দখল করল:
و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند.۱
2 ইমোরীয়দের রাজা সীহোন, যিনি হিষ্‌বোনে রাজত্ব করতেন। অর্ণোন গিরিখাতের প্রান্তে অরোয়ের থেকে—গিরিখাতের মাঝামাঝি থেকে—অম্মোনীয়দের সীমানারূপে চিহ্নিত যব্বোক নদী পর্যন্ত বিস্তৃত এলাকা তাঁর শাসনাধীন ছিল। গিলিয়দের অর্ধেক অংশও এর অন্তর্ভুক্ত।
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد.۲
3 এছাড়াও গালীল সাগর থেকে অরাবা সাগর (অর্থাৎ, মরুসাগর) পর্যন্ত এবং বেথ-যিশীমোৎ ও পরে পিস্‌গার ঢালের নিচে, দক্ষিণ দিক পর্যন্ত তাঁর শাসনাধীন ছিল।
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه.۳
4 আর বাশনের রাজা সেই ওগের এলাকা, যিনি রফায়ীয়দের শেষদিকের একজন রাজা, ও যিনি অষ্টারোতে ও ইদ্রিয়ীতে রাজত্ব করতেন।
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت.۴
5 হর্মোণ পর্বত, সল্‌খা, গশূর ও মাখার লোকদের সীমানা পর্যন্ত সমস্ত বাশন এবং হিষ্‌বোনের রাজা সীহোনের রাজ্যের সীমানা পর্যন্ত বিস্তৃত গিলিয়দের অর্ধেক অংশ তাঁর শাসনাধীন ছিল।
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد.۵
6 সদাপ্রভুর দাস মোশি এবং ইস্রায়েলীরা তাঁদের উপর জয়লাভ করেন। আর সদাপ্রভুর দাস মোশি তাঁদের দেশটি অধিকাররূপে রূবেণীয় ও গাদীয়দের এবং মনঃশির অর্ধেক বংশকে দিয়েছিলেন।
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد.۶
7 জর্ডন নদীর পশ্চিমদিকে, লেবানন উপত্যকার বায়াল-গাদ থেকে যা সেয়ীরের দিকে উঠে যায়, সেই হালক পর্বত পর্যন্ত বিস্তৃত যে দেশটি যিহোশূয় ও ইস্রায়েলীরা জয় করলেন, সেখানকার রাজাদের এক তালিকা এখানে দেওয়া হল। যিহোশূয় তাঁদের দেশগুলি এক অধিকাররূপে গোষ্ঠী-বিভাগ অনুসারে ইস্রায়েলের বিভিন্ন বংশকে দিয়েছিলেন।
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد.۷
8 এই দেশগুলিতে পার্বত্য প্রদেশ, পশ্চিমী পাহাড়ের পাদদেশ, অরাবা, পর্বতের ঢাল, মরুপ্রান্তর ও নেগেভ যুক্ত ছিল। এগুলি হিত্তীয়, ইমোরীয়, কনানীয়, পরিষীয়, হিব্বীয় ও যিবূষীয়দের দেশ। এঁরাই সেইসব রাজা:
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان.۸
9 যিরীহোর রাজা একজন (বেথেলের নিকটবর্তী) অয়ের রাজা একজন
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است.۹
10 জেরুশালেমের রাজা একজন হিব্রোণের রাজা একজন
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون.۱۰
11 যর্মূতের রাজা একজন লাখীশের রাজা একজন
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش.۱۱
12 ইগ্লোনের রাজা একজন গেষরের রাজা একজন
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر.۱۲
13 দবীরের রাজা একজন গেদরের রাজা একজন
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر.۱۳
14 হর্মার রাজা একজন অরাদের রাজা একজন
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد.۱۴
15 লিব্‌নার রাজা একজন অদুল্লমের রাজা একজন
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام.۱۵
16 মক্কেদার রাজা একজন বেথেলের রাজা একজন
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل.۱۶
17 তপূহের রাজা একজন হেফরের রাজা একজন
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر.۱۷
18 অফেকের রাজা একজন লশারোণের রাজা একজন
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون.۱۸
19 মাদোনের রাজা একজন হাৎসোরের রাজা একজন
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور.۱۹
20 শিম্রোণ-মেরোণের রাজা একজন অক্‌ষফের রাজা একজন
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف.۲۰
21 তানকের রাজা একজন মগিদ্দোর রাজা একজন
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو۲۱
22 কেদশের রাজা একজন কর্মিলে যক্নিয়ামের রাজা একজন
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل.۲۲
23 (নাফোৎ-দোরে) দোরের রাজা একজন গিল্‌গলে গয়িমের রাজা একজন
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال.۲۳
24 তির্সার রাজা একজন মোট একত্রিশ জন রাজা।
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند.۲۴

< যিহোশূয়ের বই 12 >