< আদিপুস্তক 5 >

1 এই হল আদমের বংশাবলির লিখিত নথি। ঈশ্বর যখন মানবজাতিকে সৃষ্টি করলেন, তখন তিনি তাদের ঈশ্বরের প্রতিমূর্তিতেই তৈরি করলেন।
This [is] an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him;
2 তিনি তাদের পুরুষ ও স্ত্রী করে সৃষ্টি করলেন এবং তাদের আশীর্বাদও করলেন। আর তারা যখন সৃষ্ট হলেন তখন তিনি তাদের “মানবজাতি” নাম দিলেন।
a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
3 130 বছর বয়সে আদম তাঁর নিজের সাদৃশ্যে, তাঁর নিজের প্রতিমূর্তিতে এক ছেলে লাভ করলেন; আর তিনি তাঁর নাম দিলেন শেথ।
And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth [a son] in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.
4 শেথের জন্ম হওয়ার পর, আদম 800 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years, and he begetteth sons and daughters.
5 সব মিলিয়ে, আদম মোট 930 বছর বেঁচেছিলেন, আর পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.
6 105 বছর বয়সে শেথ ইনোশের বাবা হলেন।
And Seth liveth an hundred and five years, and begetteth Enos.
7 ইনোশের বাবা হওয়ার পর শেথ 807 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Seth liveth after his begetting Enos eight hundred and seven years, and begetteth sons and daughters.
8 সব মিলিয়ে, শেথ মোট 912 বছর বেঁচেছিলেন, আর পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dieth.
9 90 বছর বয়সে ইনোশ কৈননের বাবা হলেন।
And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.
10 কৈননের বাবা হওয়ার পর ইনোশ 815 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Enos liveth after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years, and begetteth sons and daughters.
11 সব মিলিয়ে, ইনোশ মোট 905 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dieth.
12 70 বছর বয়সে, কৈনন মহললেলের বাবা হলেন।
And Cainan liveth seventy years, and begetteth Mahalaleel.
13 মহললেলের বাবা হওয়ার পর কৈনন 840 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Cainan liveth after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years, and begetteth sons and daughters.
14 সব মিলিয়ে, কৈনন মোট 910 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth.
15 65 বছর বয়সে, মহললেল যেরদের বাবা হলেন।
And Mahalaleel liveth five and sixty years, and begetteth Jared.
16 যেরদের বাবা হওয়ার পর মহললেল 830 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Mahalaleel liveth after his begetting Jared eight hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters.
17 সব মিলিয়ে, মহললেল মোট 895 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth.
18 162 বছর বয়সে, যেরদ হনোকের বাবা হলেন।
And Jared liveth an hundred and sixty and two years, and begetteth Enoch.
19 হনোকের বাবা হওয়ার পর যেরদ 800 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Jared liveth after his begetting Enoch eight hundred years, and begetteth sons and daughters.
20 সব মিলিয়ে, যেরদ মোট 962 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Jared are nine hundred and sixty and two years, and he dieth.
21 65 বছর বয়সে হনোক, মথূশেলহের বাবা হলেন।
And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah.
22 মথূশেলহের বাবা হওয়ার পর হনোক 300 বছর ধরে বিশ্বস্ততাপূর্বক ঈশ্বরের সাথে চলাফেরা করলেন, এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters.
23 সব মিলিয়ে, হনোক মোট 365 বছর বেঁচেছিলেন।
And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.
24 হনোক বিশ্বস্ততাপূর্বক ঈশ্বরের সাথে চলাফেরা করলেন; পরে তিনি অদৃশ্য হয়ে গেলেন, কারণ ঈশ্বর তাঁকে তুলে নিলেন।
And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.
25 187 বছর বয়সে মথূশেলহ, লেমকের বাবা হলেন।
And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech.
26 লেমকের বাবা হওয়ার পর মথূশেলহ 782 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Methuselah liveth after his begetting Lamech seven hundred and eighty and two years, and begetteth sons and daughters.
27 সব মিলিয়ে, মথূশেলহ মোট 969 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth.
28 182 বছর বয়সে লেমকের এক ছেলে হল।
And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son,
29 তিনি তার নাম দিলেন নোহ এবং বললেন, “সদাপ্রভুর দ্বারা জমি অভিশপ্ত হওয়ার কারণে হাতে কাজ করতে গিয়ে আমাদের যে ব্যথা ও কষ্টকর পরিশ্রম ভোগ করতে হচ্ছে, তা থেকে এই ছেলেটি আমাদের স্বস্তি দেবে।”
and calleth his name Noah, saying, 'This [one] doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'
30 নোহের জন্ম হওয়ার পর, লেমক 595 বছর বেঁচেছিলেন এবং তাঁর আরও ছেলেমেয়ে হল।
And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.
31 সব মিলিয়ে, লেমক মোট 777 বছর বেঁচেছিলেন, পরে তিনি মারা যান।
And all the days of Lamech are seven hundred and seventy and seven years, and he dieth.
32 500 বছর বয়সে নোহ, শেম, হাম ও যেফতের বাবা হলেন।
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.

< আদিপুস্তক 5 >