< প্রেরিত 28:20 >

20 এই কারণে, আমি আপনাদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে ও কথা বলতে চেয়েছি। ইস্রায়েলের প্রত্যাশার জন্যই আমি এই শিকলে বন্দি হয়েছি।”
For
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταύτην
Transliteration:
tautēn
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

cause
Strongs:
Lexicon:
αἰτία
Greek:
αἰτίαν
Transliteration:
aitian
Context:
Next word

I have called
Strongs:
Lexicon:
παρακαλέω
Greek:
παρεκάλεσα
Transliteration:
parekalesa
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

to see
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἰδεῖν
Transliteration:
idein
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to speak to [you];
Strongs:
Lexicon:
προσλαλέω
Greek:
προσλαλῆσαι·
Transliteration:
proslalēsai
Context:
Next word

because of
Strongs:
Lexicon:
ἕνεκα, εἵνεκεν
Greek:
ἕνεκεν
Transliteration:
heneken
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

hope
Strongs:
Lexicon:
ἐλπίς
Greek:
ἐλπίδος
Transliteration:
elpidos
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Israel
Strongs:
Lexicon:
Ἰσραήλ
Greek:
Ἰσραὴλ
Transliteration:
Israēl
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

chain
Strongs:
Lexicon:
ἅλυσις
Greek:
ἅλυσιν
Transliteration:
halusin
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταύτην
Transliteration:
tautēn
Context:
Next word

I have around [me].
Strongs:
Lexicon:
περίκειμαι
Greek:
περίκειμαι.
Transliteration:
perikeimai
Context:
Next word

< প্রেরিত 28:20 >