< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >

1 দাউদের এই ছেলেদের জন্ম হিব্রোণে হল: বড়ো ছেলে অম্নোন, যিনি যিষ্রিয়েলীয়া অহীনোয়মের ছেলে; দ্বিতীয়জন, কর্মিলীয়া অবীগলের ছেলে দানিয়েল;
Estos eran los hijos de David, cuyo nacimiento tuvo lugar en Hebrón: el mayor, Amnón, de Ahinoam de Jezreel; el segundo Daniel, de Abigail la mujer de Carmel;
2 তৃতীয়জন, গশূরের রাজা তলময়ের মেয়ে মাখার ছেলে অবশালোম; চতুর্থজন, হগীতের ছেলে আদোনিয়;
El tercer, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, el hijo de Haguit;
3 পঞ্চমজন, অবীটলের ছেলে শফটিয়; এবং ষষ্ঠজন, তাঁর স্ত্রী ইগ্লার গর্ভজাত যিত্রিয়ম।
El quinto, Sefatias, de Abital; el sexto, Itream, de Egla su esposa.
4 দাউদের এই ছয় ছেলে সেই হিব্রোণে জন্মেছিলেন, যেখানে তিনি ছয় বছর সাত মাস রাজত্ব করলেন। দাউদ জেরুশালেমে তেত্রিশ বছর রাজত্ব করলেন,
Tenía seis hijos en Hebrón; estuvo gobernando allí durante siete años y seis meses, y en Jerusalén durante treinta y tres años.
5 এবং সেখানে তাঁর এই সন্তানদের জন্ম হল: শম্ম, শোবব, নাথন ও শলোমন। এই চারজন অম্মীয়েলের মেয়ে বৎশেবার গর্ভজাত।
Y en Jerusalén tuvo cuatro hijos, Simea y Sobab, y Natán y Salomón, de Bet-Sua, la hija de Amiel;
6 এছাড়াও যিভর, ইলীশূয়, ইলীফেলট,
E Ibhar, Elisama, Elifelet.
7 নোগহ, নেফগ, যাফিয়,
Y Noga, Nefeg, Jafia,
8 ইলীশামা, ইলিয়াদা ও ইলীফেলট—মোট এই নয়জনও ছিলেন।
Y Elisama, Eliada y Elifelet, nueve.
9 এরা সবাই ছিলেন দাউদের ছেলে, পাশাপাশি তাঁর উপপত্নীদেরও কয়েকটি ছেলে ছিল। তামর ছিলেন তাদের বোন।
Todos estos fueron hijos de David, además de los hijos de sus concubinas; y Tamar era hermana de ellos.
10 শলোমনের ছেলে রহবিয়াম, তাঁর ছেলে অবিয়, তাঁর ছেলে আসা, তাঁর ছেলে যিহোশাফট,
Y el hijo de Salomón fue Roboam, Abías fue su hijo, Asa su hijo Josafat su hijo,
11 তাঁর ছেলে যিহোরাম, তাঁর ছেলে অহসিয়, তাঁর ছেলে যোয়াশ,
Joram su hijo, Ocozías su hijo, Joás su hijo,
12 তাঁর ছেলে অমৎসিয়, তাঁর ছেলে অসরিয়, তাঁর ছেলে যোথম,
Amasías su hijo, Azarías su hijo, Jotam su hijo,
13 তাঁর ছেলে আহস, তাঁর ছেলে হিষ্কিয়, তাঁর ছেলে মনঃশি,
Acaz su hijo, Ezequías su hijo, Manasés su hijo,
14 তাঁর ছেলে আমোন, তাঁর ছেলে যোশিয়।
Amón su hijo, Josías su hijo.
15 যোশিয়ের ছেলেরা: বড়ো ছেলে যোহানন, দ্বিতীয় ছেলে যিহোয়াকীম, তৃতীয়জন সিদিকিয়, চতুর্থজন শল্লুম।
Y los hijos de Josías: el mayor Johanán; el segundo Joacim; el tercer Sedequías; el cuarto Salum.
16 যিহোয়াকীমের উত্তরাধিকারীরা: তাঁর ছেলে যিহোয়াখীন, ও সিদিকিয়।
Y los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, Sedequías su hijo.
17 বন্দি যিহোয়াখীনের বংশধরেরা: তাঁর ছেলে শল্টীয়েল,
Y los hijos de Jeconías, que fue hecho prisionero: Salatiel su hijo y Asir.
18 মলকীরাম, পদায়, শিনৎসর, যিকমিয়, হোশামা এবং নদবিয়।
Y Malquiram, Pedanías, Senazar, Jecamias, Hosama y Nedabias.
19 পদায়ের ছেলেরা: সরুব্বাবিল ও শিমিয়ি। সরুব্বাবিলের ছেলেরা: মশুল্লম ও হনানিয়। তাদের বোনের নাম শলোমীৎ।
Y los hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei; y los hijos de Zorobabel: Mesulam y Hananías; y Selomita era su hermana;
20 এছাড়াও আরও পাঁচজন ছিলেন: হশুবা, ওহেল, বেরিখিয়, হসদিয় ও যুশব-হেষদ।
Y Hasubá, Ohel, Berequías y Hasadías, Jusab-hesed, cinco.
21 হনানিয়ের বংশধরেরা: পলটিয় ও যিশায়াহ, এবং রফায়ের, অর্ণনের, ওবদিয়ের ও শখনিয়ের ছেলেরা।
Y los hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías; Los hijos de Refaias, los hijos de Arnan, los hijos de Abdias, los hijos de Secanías.
22 শখনিয়ের বংশধরেরা: শময়িয় ও তাঁর ছেলেরা: হটূশ, যিগাল, বারীহ, নিয়রিয় ও শাফট—মোট এই ছ-জন।
Y los hijos de Secanías: Semaías; y los hijos de Semaías: Hatus e Igal, Barias, Nearias, y Safat, seis.
23 নিয়রিয়ের ছেলেরা: ইলীয়ৈনয়, হিষ্কিয় ও অস্রীকাম—মোট এই তিনজন।
Y los hijos de Nearías: Elioenai, Ezequías y Azricam, tres.
24 ইলীয়ৈনয়ের ছেলেরা: হোদবিয়, ইলীয়াশীব, পলায়, অক্কূব, যোহানন, দলায় ও অনানি—মোট এই সাতজন।
Y los hijos de Elioenai: Hodavias, Eliasib, Pelaias, Acub, Johanan, Dalaias y Anani, siete.

< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >