< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >

1 দাউদের এই ছেলেদের জন্ম হিব্রোণে হল: বড়ো ছেলে অম্নোন, যিনি যিষ্রিয়েলীয়া অহীনোয়মের ছেলে; দ্বিতীয়জন, কর্মিলীয়া অবীগলের ছেলে দানিয়েল;
Agora estes eram os filhos de David, que nasceram para ele em Hebron: o primogênito, Amnon, de Ainoã, a Jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a Carmelita;
2 তৃতীয়জন, গশূরের রাজা তলময়ের মেয়ে মাখার ছেলে অবশালোম; চতুর্থজন, হগীতের ছেলে আদোনিয়;
o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 পঞ্চমজন, অবীটলের ছেলে শফটিয়; এবং ষষ্ঠজন, তাঁর স্ত্রী ইগ্লার গর্ভজাত যিত্রিয়ম।
o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua esposa:
4 দাউদের এই ছয় ছেলে সেই হিব্রোণে জন্মেছিলেন, যেখানে তিনি ছয় বছর সাত মাস রাজত্ব করলেন। দাউদ জেরুশালেমে তেত্রিশ বছর রাজত্ব করলেন,
seis nasceram para ele em Hebron; e ele reinou lá sete anos e seis meses. Ele reinou trinta e três anos em Jerusalém;
5 এবং সেখানে তাঁর এই সন্তানদের জন্ম হল: শম্ম, শোবব, নাথন ও শলোমন। এই চারজন অম্মীয়েলের মেয়ে বৎশেবার গর্ভজাত।
e estes nasceram para ele em Jerusalém: Shimea, Shobab, Nathan e Salomão, quatro, de Bathshua, filha de Ammiel;
6 এছাড়াও যিভর, ইলীশূয়, ইলীফেলট,
e Ibhar, Elishama, Eliphelet,
7 নোগহ, নেফগ, যাফিয়,
Nogah, Nepheg, Japhia,
8 ইলীশামা, ইলিয়াদা ও ইলীফেলট—মোট এই নয়জনও ছিলেন।
Elishama, Eliada e Eliphelet, nove.
9 এরা সবাই ছিলেন দাউদের ছেলে, পাশাপাশি তাঁর উপপত্নীদেরও কয়েকটি ছেলে ছিল। তামর ছিলেন তাদের বোন।
Todos estes eram filhos de David, além dos filhos das concubinas; e Tamar era sua irmã.
10 শলোমনের ছেলে রহবিয়াম, তাঁর ছেলে অবিয়, তাঁর ছেলে আসা, তাঁর ছেলে যিহোশাফট,
O filho de Salomão era Roboão, Abias seu filho, Asa seu filho, Jeosafá seu filho,
11 তাঁর ছেলে যিহোরাম, তাঁর ছেলে অহসিয়, তাঁর ছেলে যোয়াশ,
Jorão seu filho, Acazias seu filho, Joás seu filho,
12 তাঁর ছেলে অমৎসিয়, তাঁর ছেলে অসরিয়, তাঁর ছেলে যোথম,
Amazonas seu filho, Azarias seu filho, Jotão seu filho,
13 তাঁর ছেলে আহস, তাঁর ছেলে হিষ্কিয়, তাঁর ছেলে মনঃশি,
Acaz seu filho, Ezequias seu filho, Manassés seu filho,
14 তাঁর ছেলে আমোন, তাঁর ছেলে যোশিয়।
Amon seu filho, e Josias seu filho.
15 যোশিয়ের ছেলেরা: বড়ো ছেলে যোহানন, দ্বিতীয় ছেলে যিহোয়াকীম, তৃতীয়জন সিদিকিয়, চতুর্থজন শল্লুম।
Os filhos de Josias: o primogênito Johanan, o segundo Jehoiaquim, o terceiro Zedequias e o quarto Shallum.
16 যিহোয়াকীমের উত্তরাধিকারীরা: তাঁর ছেলে যিহোয়াখীন, ও সিদিকিয়।
Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 বন্দি যিহোয়াখীনের বংশধরেরা: তাঁর ছেলে শল্টীয়েল,
Os filhos de Jeconias, o cativo: Shealtiel seu filho,
18 মলকীরাম, পদায়, শিনৎসর, যিকমিয়, হোশামা এবং নদবিয়।
Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jecamias, Hoshama, e Nedabias.
19 পদায়ের ছেলেরা: সরুব্বাবিল ও শিমিয়ি। সরুব্বাবিলের ছেলেরা: মশুল্লম ও হনানিয়। তাদের বোনের নাম শলোমীৎ।
Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Shimei. Os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias; e Selomite era sua irmã;
20 এছাড়াও আরও পাঁচজন ছিলেন: হশুবা, ওহেল, বেরিখিয়, হসদিয় ও যুশব-হেষদ।
e Hassubá, Ohel, Berequias, Hasadias, e Jushab Hesed, cinco.
21 হনানিয়ের বংশধরেরা: পলটিয় ও যিশায়াহ, এবং রফায়ের, অর্ণনের, ওবদিয়ের ও শখনিয়ের ছেলেরা।
Os filhos de Hananiah: Pelatiah e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnan, os filhos de Obadias, os filhos de Shecanias.
22 শখনিয়ের বংশধরেরা: শময়িয় ও তাঁর ছেলেরা: হটূশ, যিগাল, বারীহ, নিয়রিয় ও শাফট—মোট এই ছ-জন।
O filho de Shecaniah: Semaías. Os filhos de Semaías: Hattush, Igal, Bariah, Neariah, e Shaphat, seis.
23 নিয়রিয়ের ছেলেরা: ইলীয়ৈনয়, হিষ্কিয় ও অস্রীকাম—মোট এই তিনজন।
Os filhos de Nearias: Elioenai, Hizquias, e Azrikam, três.
24 ইলীয়ৈনয়ের ছেলেরা: হোদবিয়, ইলীয়াশীব, পলায়, অক্কূব, যোহানন, দলায় ও অনানি—মোট এই সাতজন।
Os filhos de Elioenai: Hodaviah, Eliasibe, Pelaiah, Akkub, Johananan, Delaiah, e Anani, sete.

< বংশাবলির প্রথম খণ্ড 3 >