< গীতসংহিতা 121 >
1 ১ আরোহনের গীত। আমি পর্বতদের দিকে চোখ তুলবো। কোথা থেকে আমার সাহায্য আসবে?
Na da goumiga ba: le gadosa. Na fidisu da habodili misa: bela: ?
2 ২ আমার সাহায্য সদাপ্রভুুর থেকে আসবে, যিনি আকাশ ও পৃথিবীর সৃষ্টি করেছেন।
Nama fidisu da Hina Gode, mu amola osobo bagade hahamosu, Emadi maha.
3 ৩ তিনি তোমার পা পিছলে যেতে দেবেন না; যিনি তোমায় রক্ষা করবেন তিনি ঘুমিয়ে পড়বেন না।
E da di dafama: ne logo hame doasimu. Di Gaga: su dunu da mae golale esala.
4 ৪ দেখ, ইস্রায়েলের পালক, কখনো ঢুলে পড়েন না, ঘুমান না।
Isala: ili fi dunu ilia Gaga: su Dunu da golamu hamedafa dawa:
5 ৫ সদাপ্রভুুই তোমার পালক; সদাপ্রভুু তোমার ছায়া, তোমার ডান হাত।
Hina Gode da di sosodo aligimu. E da dia afoguga aligili, di gaga: sa.
6 ৬ সূর্য্য তোমাকে দিনের ক্ষতি করবে না, রাতে চাঁদও না।
Eso yoga, di da esoga hame gia: mu. Gasia, di da oubi yoga se hame nabimu.
7 ৭ সদাপ্রভুু তোমাকে সব মন্দ থেকে রক্ষা করবেন, তিনি তোমার প্রাণ রক্ষা করবেন।
Hina Gode da di se mae nabima: ne, di ouligimu. E da di gaga: mu.
8 ৮ সদাপ্রভুু রক্ষা করবেন তোমাকে তোমার সব কাজেতে এখন থেকে চিরকাল পর্যন্ত।
Di da misini bu ahoasea, E da eso huluane mae fisili di gaga: lalumu.