< গীতসংহিতা 113 >
1 ১ সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর। প্রশংসা কর, তোমরা সদাপ্রভুুর দাসেরা; সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা কর।
Louvai ao Senhor. louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 ২ ধন্য সদাপ্রভুুর নাম, উভয়ই এখন এবং অনন্তকাল।
Seja bendito o nome do Senhor, desde agora para sempre.
3 ৩ সূর্য্য ওঠা থেকে অস্ত পর্যন্ত, সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা হওয়া উচিত।
Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor.
4 ৪ সদাপ্রভুু সবজাতির উপরে উন্নত এবং তাঁর গৌরব আকাশমণ্ডলের ওপরে উন্নত।
Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 ৫ কে আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুুর মতো? কার স্থান এতো উঁচুতে আছে,
Quem é como o Senhor nosso Deus, que habita nas alturas?
6 ৬ কে নিচে আকাশের দিকে এবং পৃথিবীর দিকে তাকায়?
O qual se abate, para ver o que está nos céus e na terra!
7 ৭ তিনি ধূলো থেকে গরিবকে তোলেন এবং ছাইয়ের ঢিবি থেকে গরিবকে ওঠান,
Levanta o pobre do pó, e do monturo levanta o necessitado,
8 ৮ যাতে সে নেতাদের সঙ্গে, তার লোকদের নেতাদের সঙ্গে বসতে পারে।
Para o fazer assentar com os príncipes, mesmo com os príncipes do seu povo.
9 ৯ তিনি সন্তানহীনাকে গৃহিণী করেন, কারণ তাকে শিশুদের আনন্দময়ী মা করেন। সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর।
Faz com que a mulher estéril habite na casa, e seja alegre mãe de filhos. louvai ao Senhor.