< গীতসংহিতা 113 >
1 ১ সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর। প্রশংসা কর, তোমরা সদাপ্রভুুর দাসেরা; সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা কর।
Alleluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
2 ২ ধন্য সদাপ্রভুুর নাম, উভয়ই এখন এবং অনন্তকাল।
Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
3 ৩ সূর্য্য ওঠা থেকে অস্ত পর্যন্ত, সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা হওয়া উচিত।
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
4 ৪ সদাপ্রভুু সবজাতির উপরে উন্নত এবং তাঁর গৌরব আকাশমণ্ডলের ওপরে উন্নত।
Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
5 ৫ কে আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুুর মতো? কার স্থান এতো উঁচুতে আছে,
Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
6 ৬ কে নিচে আকাশের দিকে এবং পৃথিবীর দিকে তাকায়?
et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
7 ৭ তিনি ধূলো থেকে গরিবকে তোলেন এবং ছাইয়ের ঢিবি থেকে গরিবকে ওঠান,
Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
8 ৮ যাতে সে নেতাদের সঙ্গে, তার লোকদের নেতাদের সঙ্গে বসতে পারে।
pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 ৯ তিনি সন্তানহীনাকে গৃহিণী করেন, কারণ তাকে শিশুদের আনন্দময়ী মা করেন। সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর।
Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia!