< ইষ্রা 2 >

1 যাদের বন্দী করে রাখা হয়েছিল, বাবিলের রাজা নবূখদনিত্সর তাদেরকে বাবিলে বন্দী করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে প্রদেশের এই লোকেরা বন্দীদশা থেকে যাত্রা করে যিরূশালেমে ও যিহূদাতে নিজেদের নগরে ফিরে এল;
इस प्रदेश के लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार है
2 এরা সরুব্বাবিল, যেশূয়, নহিমিয়, সরায়, রিয়েলার, মর্দখয়, বিলশন, মিস্পর, বিগবয়, রহূম ও বানা এনাদের সঙ্গে ফিরে এল৷ সেই ইস্রায়েল লোকেদের পুরুষের সংখ্যা;
ये वे हैं, जो ज़ेरुब्बाबेल के साथ आए थे: येशुआ, नेहेमियाह, सेराइयाह, रीलाइयाह, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, रेहुम और बाअनाह. इस्राएली प्रजा के पुरुषों की संख्या अपने-अपने कुलों के अनुसार निम्न लिखित है:
3 পরোশের বংশধরদের সংখ্যা দুই হাজার একশো বাহাত্তর জন৷
पारोश 2,172
4 শফটিয়ের বংশধরদের সংখ্যা তিনশো বাহাত্তর জন৷
शेपाथियाह 372
5 আরহের সন্তান সাতশো পঁচাত্তর জন৷
आराह 775
6 বংশধরদের সংখ্যা যেশূয় ও যোয়াবের বংশধরদের মধ্যে পহৎ-মোয়াবের বংশধর দুই হাজার আটশো বারো জন৷
पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,812
7 বংশধরদের সংখ্যা এলমের বংশধর এক হাজার দুশো চুয়ান্ন জন৷
एलाम 1,254
8 বংশধরদের সংখ্যা সত্তূর বংশধর নশো পঁয়তাল্লিশ জন৷
ज़त्तू 945
9 সক্কেয়ের বংশধর সাতশো ষাট জন৷
ज़क्काई 760
10 ১০ বানির বংশধর ছয়শো বিয়াল্লিশ জন৷
बानी 642
11 ১১ বেবয়ের বংশধর ছয়শো তেইশ জন৷
बेबाइ 623
12 ১২ অসগদের বংশধর এক হাজার দুশো বাইশ জন৷
अजगाद 1,222
13 ১৩ অদোনীকামের বংশধর ছয়শো ছেষট্টি জন৷
अदोनिकम 666
14 ১৪ বিগবয়ের বংশধর দুই হাজার ছাপ্পান্ন জন৷
बिगवाई 2,056
15 ১৫ আদীনের বংশধর চারশো চুয়ান্ন জন৷
आदिन 454
16 ১৬ যিহিষ্কিয়ের বংশের আটেরের বংশধর আটানব্বই জন৷
हिज़किय्याह की ओर से अतेर के वंशज 98
17 ১৭ বেৎসয়ের বংশধর তিনশো তেইশ জন৷
बेज़ाइ के वंशज 323
18 ১৮ যোরাহের বংশধর একশো বারো জন৷
यारोह के वंशज 112
19 ১৯ হশুমের বংশধর দুশো তেইশ জন৷
हाषूम 223
20 ২০ গিব্বরের বংশধর পঁচানব্বই জন৷
गिब्बर 95
21 ২১ বৈৎলেহমের বংশধর একশো তেইশ জন৷
बेथलेहेम के निवासी 123
22 ২২ নটোফার লোক ছাপ্পান্ন জন৷
नेतोपाह के निवासी 56
23 ২৩ অনাথোতের লোক একশো আঠাশ জন৷
अनाथोथ के निवासी 128
24 ২৪ অসমাবতের বংশধর বেয়াল্লিশ জন৷
अज़मावेथ के निवासी 42
25 ২৫ কিরিয়ৎ-আরীম, কফীরা ও বেরোতের বংশধর সাতশো তেতাল্লিশ জন৷
किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
26 ২৬ রামার ও গেবার বংশধর ছয়শো একুশ জন৷
रामाह तथा गेबा के निवासी 621
27 ২৭ মিকমসের লোক একশো বাইশ জন৷
मिकमाश के निवासी 122
28 ২৮ বৈথেলের ও অয়ের লোক দুশো তেইশ জন৷
बेथेल तथा अय के निवासी 223
29 ২৯ নবোর বংশধর বাহান্ন জন৷
नेबो के निवासी 52
30 ৩০ মগবীশের বংশধর একশো ছাপ্পান্ন জন৷
मकबिष के निवासी 156
31 ৩১ অন্য এলমের বংশধর এক হাজার দুশো চুয়ান্ন জন৷
उस अन्य एलाम के वंशज 1,254
32 ৩২ হারীমের বংশধর তিনশো কুড়ি জন৷
हारिम के वंशज 320
33 ৩৩ লোদ, হাদীদ ও ওনোর বংশধর সাতশো পঁচিশ জন৷
लोद, हदिद तथा ओनो 725
34 ৩৪ যিরিহোর বংশধর তিনশো পঁয়তাল্লিশ জন৷
येरीख़ो के निवासी 345
35 ৩৫ সনায়ার বংশধর তিন হাজার ছয়শো ত্রিশ জন৷
सेनाआह 3,630
36 ৩৬ যাজকেরা; যেশূয় বংশের মধ্যে যিদয়িয়ের বংশধর নয়শো তেয়াত্তর জন৷
पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज 973
37 ৩৭ ইম্মেরের বংশধর এক হাজার বাহান্ন জন৷
इम्मर 1,052
38 ৩৮ পশহূরের বংশধর এক হাজার দুশো সাতচল্লিশ জন৷
पशहूर 1,247
39 ৩৯ হারীমের বংশধর এক হাজার সতের জন৷
हारिम 1,017
40 ৪০ লেবীয়েরা; হোদবিয়ের বংশধরদের মধ্যে যেশূয় ও কদমীয়েলের বংশধর চুয়াত্তর জন৷
लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ, होदवियाह के वंशज 74
41 ৪১ গায়কেরা; আসফের বংশধর একশো আঠাশ জন৷
गायक: आसफ के वंशज 128
42 ৪২ দারোয়ানদের বংশধররা; শল্লুমের বংশধর, আটেরের বংশধর, টলমোনের বংশধর, অক্কুবের বংশধর, হটীটার বংশধর, শোবয়ের বংশধর মোট একশো ঊনচল্লিশ জন৷
द्वारपाल: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता और शेबाई 139
43 ৪৩ নথীনীয়েরা (মন্দিরের কর্মচারীরা); সীহের বংশধর, হসূফার বংশধর, টব্বায়োতের বংশধর,
मंदिर सेवक इनके वंशज थे: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ,
44 ৪৪ কেরোসের বংশধর, সীয়ের বংশধর, পাদোনের বংশধর,
केरोस, सियाहा, पदोन,
45 ৪৫ লবানার বংশধর, হগাবের বংশধর, অক্কুবের বংশধর,
लेबानाह, हागाबाह, अक्कूब,
46 ৪৬ হাগবের বংশধর, শময়লের বংশধর, হাননের সন্তান,
हागाब, शामलाई, हनान,
47 ৪৭ গিদ্দেলের বংশধর, গহরের বংশধর, রায়ার বংশধর,
गिद्देल, गाहर, रेआइयाह,
48 ৪৮ রৎসীনের বংশধর, নকোদের বংশধর, গসমের বংশধর,
रेज़िन, नेकोदा, गज्ज़ाम,
49 ৪৯ উষের বংশধর, পাসেহের বংশধর, বেষয়ের বংশধর,
उज्जा, पासेह, बेसाई,
50 ৫০ অস্নার বংশধর, মিয়ূনীমের বংশধর, নফূষীমের বংশধর;
आसनाह, मिऊनी, नेफिसिम,
51 ৫১ বকবূকের বংশধর, হকূফার বংশধর, হর্হূরের বংশধর,
बकबुक, हकूफा, हरहूर,
52 ৫২ বসলূতের বংশধর, মহীদার বংশধর, হর্শার বংশধর,
बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
53 ৫৩ বর্কোসের বংশধর, সীষরার বংশধর, তেমহের বংশধর,
बारकोस, सीसरा, तेमाह,
54 ৫৪ নৎসীহের বংশধর, হটীফার বংশধররা৷
नेज़ीयाह, हातिफा.
55 ৫৫ শলোমনের দাসদের বংশধররা; সোটয়ের বংশধর, হসসোফেরতের বংশধর, পরূদার বংশধর;
शलोमोन के सेवकों के वंशज: हसोफेरेथ, पेरुदा, सोताई,
56 ৫৬ যালার বংশধর, দর্কোনের বংশধর, গিদ্দেলের বংশধর,
याला, दारकोन, गिद्देल,
57 ৫৭ শফটিয়ের বংশধর, হটীলের বংশধর, পোখেরৎ-হৎসবায়ীমের বংশধর, আমীর বংশধররা৷
शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, आमि.
58 ৫৮ নথীনীয়েরা (যারা মন্দিরের কাজ করত) ও শলোমনের দাসদের বংশধররা মোট তিনশো বিরানব্বই জন৷
मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती: 392
59 ৫৯ আর তেল-মেলহ, তেল-হর্শা, করূব, অদ্দন ও ইম্মের, এক সব জায়গা থেকে নিচে লেখা লোকেরা এল, কিন্তু তারা ইস্রায়েলীয় কি না, এ বিষয়ে তারা তাদের পূর্বপুরুষদের কিংবা বংশের প্রমাণ দিতে পারল না;
ये वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
60 ৬০ দলায়ের বংশধর, টোবিয়ের বংশধর, নকোদের বংশধর ছয়শো বাহান্ন জন৷
देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज 652
61 ৬১ আর যাজক বংশধরদের মধ্যে হবায়ের বংশধর, হক্কোসের বংশধর ও বর্সিল্লয়ের বংশধরেরা; এই বর্সিল্লয় গিলিয়দীয় বর্সিল্লয়ের একটি মেয়েকে বিয়ে করে তাদের নামে পরিচিত হয়েছিল৷
पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
62 ৬২ বংশাবলিতে নথিভুক্ত লোকেদের মধ্যে এরা নিজেদের বংশতালিকা খুঁজে পেল না, তাই তারা অশুচি বলে যাজকত্ব পদ হারালো৷
इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित जवाबदारी से दूर रखा गया.
63 ৬৩ আর শাসনকর্ত্তা তাদেরকে বললেন, “যে পর্যন্ত ঊরীম ও তুম্মীমের অধিকারী একজন যাজক তৈরী না হয়, ততদিন তোমরা অতি পবিত্র জিনিস খাবে না৷”
अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
64 ৬৪ জড়ো হওয়া সমস্ত সমাজ মোট বিয়াল্লিশ হাজার তিনশো ষাট জন ছিল৷
सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
65 ৬৫ তাছাড়াও তাদের সাত হাজার তিনশো সাঁইত্রিশ জন দাসদাসী ছিল, আর তাদের মন্দিরে দুশো জন গায়ক ও গায়িকা ছিল৷
इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 200 गायक-गायिकाएं भी थी.
66 ৬৬ তাদের সাতশো ছত্রিশটি ঘোড়া, দুশো পঁয়তাল্লিশটি ঘোড়ার রথ,
उनके 736 घोड़े, 245 खच्चर,
67 ৬৭ চারশো পঁয়ত্রিশটি উট ও ছয় হাজার সাতশো কুড়িটি গাধা ছিল৷
435 ऊंट तथा 6,720 गधे थे.
68 ৬৮ পরে পুর্বপুরুষদের বংশের প্রধানদের মধ্যে কতগুলি লোক সদাপ্রভুর যিরূশালেমের বাড়ির কাছে আসলে ঈশ্বরের সেই বাড়ি নিজের জায়গায় স্থাপন করার জন্য সম্পূর্ণ ইচ্ছায় দান করল৷
कुलों के कुछ प्रधान जब येरूशलेम में याहवेह के भवन में पहुंचे, उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार परमेश्वर के भवन को उसी नींव पर दोबारा बनाने के लिए दान दिया.
69 ৬৯ তারা নিজেদের শক্তি অনুসারে ঐ কাজের ভান্ডারে একষট্টি হ্যাঁজার অদর্কোন সোনা ও পাঁচ হাজার মানি রূপা ও যাজকদের জন্য একশোটি পোশাক দিল৷
उन्होंने अपनी-अपनी क्षमता के अनुसार इस काम के लिए 61,000 सोने के सिक्‍के, 5,000 चांदी के सिक्‍के तथा 100 पुरोहित वस्त्र खजाने में जमा करा दिए.
70 ৭০ পরে যাজকেরা, লেবীয়েরা ও অন্যান্য লোকেরা এবং গায়কেরা, দারোয়ানরা ও নথীনীয়েরা নিজেদের নগরে এবং সমস্ত ইস্রায়েল নিজেদের নগরে বাস করল৷
इस समय पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.

< ইষ্রা 2 >