< Daidase 1 >

1 Na Bolo, na da Gode Ea hawa: hamosu dunu amola Yesu Gelesu Ea asunasi dunu esala. Gode ilegei fi ilia dafawaneyale dawa: su hou fidima: ne amola dafawane hou amo da ninia olelesu bai gala amoma hiougimusa: , Gode da na ilegei.
অনন্তজীৱনস্যাশাতো জাতাযা ঈশ্ৱৰভক্তে ৰ্যোগ্যস্য সত্যমতস্য যৎ তৎৱজ্ঞানং যশ্চ ৱিশ্ৱাস ঈশ্ৱৰস্যাভিৰুচিতলোকৈ ৰ্লভ্যতে তদৰ্থং (aiōnios g166)
2 Ninia dafawaneyale dawa: su ea bai da eso huluane mae bogole Fifi Ahoanusu. Ninia osobo bagade da hame dialeawane, hidadea Gode da amo eso huluane mae bogole Fifi Ahoanusu ninima imunu ilegele sia: i. Gode da ogogosu hame dawa: (aiōnios g166)
যীশুখ্ৰীষ্টস্য প্ৰেৰিত ঈশ্ৱৰস্য দাসঃ পৌলোঽহং সাধাৰণৱিশ্ৱাসাৎ মম প্ৰকৃতং ধৰ্ম্মপুত্ৰং তীতং প্ৰতি লিখমি|
3 Gode Ea ilegei eso da doaga: beba: le, E da amo ilegei hou osobo bagade dunuma olelei dagoi. Gode, ninia Gaga: su dunu, da amo sia: olelemusa: , nama ilegei dagoi.
নিষ্কপট ঈশ্ৱৰ আদিকালাৎ পূৰ্ৱ্ৱং তৎ জীৱনং প্ৰতিজ্ঞাতৱান্ স্ৱনিৰূপিতসমযে চ ঘোষণযা তৎ প্ৰকাশিতৱান্|
4 Daidase, na mano! Ani da gilisili Yesu Ea dafawaneyale dawa: su hou amo ganodini esala. Na dima meloa dedene iaha. Ada Gode amola Yesu Gelesu ninia Gaga: su dunu, dima hahawane dogolegele iasu amola olofosu dima ima: ne na dawa: lala.
মম ত্ৰাতুৰীশ্ৱৰস্যাজ্ঞযা চ তস্য ঘোষণং মযি সমৰ্পিতম্ অভূৎ| অস্মাকং তাত ঈশ্ৱৰঃ পৰিত্ৰাতা প্ৰভু ৰ্যীশুখ্ৰীষ্টশ্চ তুভ্যম্ অনুগ্ৰহং দযাং শান্তিঞ্চ ৱিতৰতু|
5 Di da hawa: eno hame hamoi, amo hamomusa: gini amola diasu huluane amo ganodini Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai dunu ilegemusa: , na da di Galidi ogaga esaloma: ne yolesi. Na hamoma: ne sia: i liligi mae gogolema!
ৎৱং যদ্ অসম্পূৰ্ণকাৰ্য্যাণি সম্পূৰযে ৰ্মদীযাদেশাচ্চ প্ৰতিনগৰং প্ৰাচীনগণান্ নিযোজযেস্তদৰ্থমহং ৎৱাং ক্ৰীত্যুপদ্ৱীপে স্থাপযিৎৱা গতৱান্|
6 Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai dunu ea hou da ida: iwane fawane ba: mu da defea. E da uda afadafa fawane lai dunu. Ea mano da Yesu Ea hou lalegagui mano da defea. Dunu eno da ea mano nimi bagade amola hame nabasu mano agoane ba: mu da defea hame.
তস্মাদ্ যো নৰো ঽনিন্দিত একস্যা যোষিতঃ স্ৱামী ৱিশ্ৱাসিনাম্ অপচযস্যাৱাধ্যৎৱস্য ৱা দোষেণালিপ্তানাঞ্চ সন্তানানাং জনকো ভৱতি স এৱ যোগ্যঃ|
7 Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai da Gode Ea hawa: hamosu ouligisa. Amaiba: le, wadela: i hou hamedafa hamosu dunu fawane ilegema! Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai dunu da nimi bagade amola hedolo ougi hou hamedafa dawa: mu. E da feloamusa: adini nasu amola muni hanasu hou hamedafa dawa: beba: le fawane ilegema!
যতো হেতোৰদ্যক্ষেণেশ্ৱৰস্য গৃহাদ্যক্ষেণেৱানিন্দনীযেন ভৱিতৱ্যং| তেন স্ৱেচ্ছাচাৰিণা ক্ৰোধিনা পানাসক্তেন প্ৰহাৰকেণ লোভিনা ৱা ন ভৱিতৱ্যং
8 E da aowasu hou amola hou ida: iwane hamomusa: bagadewane hanai da defea. E da ea hou amoma ouligisuwane esalumu da defea. E da moloidafa amola hadigidafa hou hamomu da defea.
কিন্ত্ৱতিথিসেৱকেন সল্লোকানুৰাগিণা ৱিনীতেন ন্যায্যেন ধাৰ্ম্মিকেণ জিতেন্দ্ৰিযেণ চ ভৱিতৱ্যং,
9 E da Gode Ea sia: moloidafa sia: amo gasa bagadewane lalegaguli, hamedafa yolesimu da defea. Amai galea, e da sia: dafa olelesea eno dunu ilia dogo denesimu. Amola eno dunu ilia ogogolewane olelesea, e da ili logo hedofamusa: defele esalebe ba: mu. Agoai dunu fawane ilegema!
উপদেশে চ ৱিশ্ৱস্তং ৱাক্যং তেন ধাৰিতৱ্যং যতঃ স যদ্ যথাৰ্থেনোপদেশেন লোকান্ ৱিনেতুং ৱিঘ্নকাৰিণশ্চ নিৰুত্তৰান্ কৰ্ত্তুং শক্নুযাৎ তদ্ আৱশ্যকং|
10 Bai dunu bagohame amo da Yu hou yolesili, Yesu Ea hou lalegagui, amo bagohame ilia odoga: le, gagaoui sia: olelebeba: le, eno Gode Ea fi dunuma ogogosa.
১০যতস্তে বহৱো ঽৱাধ্যা অনৰ্থকৱাক্যৱাদিনঃ প্ৰৱঞ্চকাশ্চ সন্তি ৱিশেষতশ্ছিন্নৎৱচাং মধ্যে কেচিৎ তাদৃশা লোকাঃ সন্তি|
11 Moloidafa Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai dunu ilia da agoai dunu ilia ogogosu olelesu hedofama: ne defele esala, amo dunu fawane ilegema. Bai ogogosu dunu da muni hanaiba: le, ilia sosogo fi afae afae amoma sema olelesa, amola ilia hou gugunufinisisa.
১১তেষাঞ্চ ৱাগ্ৰোধ আৱশ্যকো যতস্তে কুৎসিতলাভস্যাশযানুচিতানি ৱাক্যানি শিক্ষযন্তো নিখিলপৰিৱাৰাণাং সুমতিং নাশযন্তি|
১২তেষাং স্ৱদেশীয একো ভৱিষ্যদ্ৱাদী ৱচনমিদমুক্তৱান্, যথা, ক্ৰীতীযমানৱাঃ সৰ্ৱ্ৱে সদা কাপট্যৱাদিনঃ| হিংস্ৰজন্তুসমানাস্তে ঽলসাশ্চোদৰভাৰতঃ||
13 Galidi ba: la: lusu dawa: su dunu afae, amo ea lafidili hisu sia: i amo, “Galidi dunu huluane da ogogosu dunu esala. Ilia da wadela: i ohe fi agoane. Ilia da higale hamosu udigili ha: i manu uasu dunu agoane.” Amaiba: le, ilia bu noga: iwane dafawaneyale dawa: musa: , ilima ha: giwane gagabole sia: ma!
১৩সাক্ষ্যমেতৎ তথ্যং, অতো হেতোস্ত্ৱং তান্ গাঢং ভৰ্ত্সয তে চ যথা ৱিশ্ৱাসে স্ৱস্থা ভৱেযু
14 Ili da Yu ogogosu sia: amola osobo bagade Godema higa: i dunu ilia sema hamoi, amo huluane yolesima: ne, dia ilima ha: giwane gagabole sia: ma.
১৪ৰ্যিহূদীযোপাখ্যানেষু সত্যমতভ্ৰষ্টানাং মানৱানাম্ আজ্ঞাসু চ মনাংসি ন নিৱেশযেযুস্তথাদিশ|
15 Nowa dunu da ledo hamedei gala, amo da liligi huluane ledo hame liligi ba: sa. Be ledo gala amola dafawaneyale hame dawa: su dunu, da liligi huluane ledo hamoi dagoi ba: sa. Bai ilia asigi dawa: su da wadela: lesi dagoiba: le, agoane gala.
১৫শুচীনাং কৃতে সৰ্ৱ্ৱাণ্যেৱ শুচীনি ভৱন্তি কিন্তু কলঙ্কিতানাম্ অৱিশ্ৱাসিনাঞ্চ কৃতে শুচি কিমপি ন ভৱতি যতস্তেষাং বুদ্ধযঃ সংৱেদাশ্চ কলঙ্কিতাঃ সন্তি|
16 Amo dunu ilia da Gode dawa: , ilisu sia: sa. Be wadela: i hou hamobeba: le, ilia Gode hame dawa: , amo ninia ba: sa. Ilia da noga: i hou higasa amola hame nabasu hou hamonana. Ilia hou ida: iwane hamomu defele hame ba: sa.
১৬ঈশ্ৱৰস্য জ্ঞানং তে প্ৰতিজানন্তি কিন্তু কৰ্ম্মভিস্তদ্ অনঙ্গীকুৰ্ৱ্ৱতে যতস্তে গৰ্হিতা অনাজ্ঞাগ্ৰাহিণঃ সৰ্ৱ্ৱসৎকৰ্ম্মণশ্চাযোগ্যাঃ সন্তি|

< Daidase 1 >