< Gesami Hea:su 99 >

1 Hina Gode da Hina bagadeba: le, dunu huluane da Eba: le yagugusa. E da ougia hamoi esalebe liligi aduna amo ela dabua gado Ea hadigi fisu da: iya fisa, amasea osobo bagade da fogosa.
Tas Kungs ir ķēniņš, - tautas dreb; Viņš sēž pār ķerubiem, - zeme trīc.
2 Saione amo ganodini Hina Gode da bagadedafa esala. E da fifi asi amo ganodini huluane baligili gadodafa esala.
Tas Kungs ir liels iekš Ciānas, un Viņš ir augsts pār visiem ļaudīm.
3 Dunu huluane da Ea Hina bagade Dio amoma nodone sia: mu. E da Hadigidafa.
Tavu lielo un bijājamo Vārdu lai teic, jo Tas ir svēts;
4 Hina Bagadedafa! Di da moloidafa hou bagade hanai gala. Di da Isala: ili amo ganodini Dia moloi fofada: su amo huluane dawa: digima: ne ligisi. Di da moloidafa amo defele oule misi.
Ar taisnību Tu esi nodibinājis ķēniņa stiprumu, kas tiesu mīļo; Tu esi iecēlis tiesu un taisnību iekš Jēkaba.
5 Ninia Hina Godema nodone sia: ma! Ea hadigi fisu midadi amodili Ema nodomusa: gilisima! E da Hadigidafa!
Paaugstinājiet To Kungu, mūsu Dievu, un pielūdziet Viņa kāju pamesla priekšā; Viņš ir svēts.
6 Mousese amola Elane, ela da Ea gobele salasu dunu galu, amola Samiuele da Ema sia: ne gadosu. Ilia da Hina Godema wele sia: beba: le, E da ilima dabe adole i.
Mozus un Ārons starp Viņa priesteriem, un Samuēls starp tiem, kas piesauc Viņa Vārdu; tie piesauca To Kungu, un Viņš tos paklausīja.
7 E da mu mobi ganumu amogaini ilima sia: i. Ilia da Ea sema amola hamoma: ne sia: i, amo huluane fa: no bobogei.
Viņš runāja uz tiem padebeša-stabā; tie turēja Viņa liecības un tos likumus, ko Viņš tiem bija devis.
8 Na Hina Gode! Di da Dia dunu ilima dabe adole i. Di da ilima, ilia wadela: i hou hamobeba: le se bidi i. Be amomane Di da Gode amo da gogolema: ne olofosu dawa: , amo ilima olelei dagoi.
Kungs, mūsu Dievs, Tu tos paklausīji, Tu stiprais Dievs tiem piedevi un biji atriebējs par viņu darbiem.
9 Ninia Hina Godema nodoma! Amola Ea Hadigi agolo amo da: iya Ema nodone sia: ne gadoma. Ninia Hina Gode da Hadigidafa
Paaugstinājiet To Kungu, mūsu Dievu, un pielūdziet Viņa svētā kalnā, jo Tas Kungs, mūsu Dievs, ir svēts.

< Gesami Hea:su 99 >