< Gesami Hea:su 99 >
1 Hina Gode da Hina bagadeba: le, dunu huluane da Eba: le yagugusa. E da ougia hamoi esalebe liligi aduna amo ela dabua gado Ea hadigi fisu da: iya fisa, amasea osobo bagade da fogosa.
१यहोवा राजा हुआ है; देश-देश के लोग काँप उठें! वह करूबों पर विराजमान है; पृथ्वी डोल उठे!
2 Saione amo ganodini Hina Gode da bagadedafa esala. E da fifi asi amo ganodini huluane baligili gadodafa esala.
२यहोवा सिय्योन में महान है; और वह देश-देश के लोगों के ऊपर प्रधान है।
3 Dunu huluane da Ea Hina bagade Dio amoma nodone sia: mu. E da Hadigidafa.
३वे तेरे महान और भययोग्य नाम का धन्यवाद करें! वह तो पवित्र है।
4 Hina Bagadedafa! Di da moloidafa hou bagade hanai gala. Di da Isala: ili amo ganodini Dia moloi fofada: su amo huluane dawa: digima: ne ligisi. Di da moloidafa amo defele oule misi.
४राजा की सामर्थ्य न्याय से मेल रखती है, तू ही ने सच्चाई को स्थापित किया; न्याय और धर्म को याकूब में तू ही ने चालू किया है।
5 Ninia Hina Godema nodone sia: ma! Ea hadigi fisu midadi amodili Ema nodomusa: gilisima! E da Hadigidafa!
५हमारे परमेश्वर यहोवा को सराहो; और उसके चरणों की चौकी के सामने दण्डवत् करो! वह पवित्र है!
6 Mousese amola Elane, ela da Ea gobele salasu dunu galu, amola Samiuele da Ema sia: ne gadosu. Ilia da Hina Godema wele sia: beba: le, E da ilima dabe adole i.
६उसके याजकों में मूसा और हारून, और उसके प्रार्थना करनेवालों में से शमूएल यहोवा को पुकारते थे, और वह उनकी सुन लेता था।
7 E da mu mobi ganumu amogaini ilima sia: i. Ilia da Ea sema amola hamoma: ne sia: i, amo huluane fa: no bobogei.
७वह बादल के खम्भे में होकर उनसे बातें करता था; और वे उसकी चितौनियों और उसकी दी हुई विधियों पर चलते थे।
8 Na Hina Gode! Di da Dia dunu ilima dabe adole i. Di da ilima, ilia wadela: i hou hamobeba: le se bidi i. Be amomane Di da Gode amo da gogolema: ne olofosu dawa: , amo ilima olelei dagoi.
८हे हमारे परमेश्वर यहोवा, तू उनकी सुन लेता था; तू उनके कामों का पलटा तो लेता था तो भी उनके लिये क्षमा करनेवाला परमेश्वर था।
9 Ninia Hina Godema nodoma! Amola Ea Hadigi agolo amo da: iya Ema nodone sia: ne gadoma. Ninia Hina Gode da Hadigidafa
९हमारे परमेश्वर यहोवा को सराहो, और उसके पवित्र पर्वत पर दण्डवत् करो; क्योंकि हमारा परमेश्वर यहोवा पवित्र है!