< Gesami Hea:su 93 >
1 Gode da Hina Bagadedafa. E da Hinadafa hou amola gasa bagade hou amoga ga: i gala. Osobo bagade da fogomu gogolele noga: le bugisiba: le fogomu gogolei.
૧યહોવાહ રાજ કરે છે; તેમણે મહત્વ ધારણ કર્યું છે; યહોવાહે પોતાની કમરે પરાક્રમ બાંધ્યું છે. ખસેડાય નહિ તેમ જગત સ્થિર કરવામાં આવ્યું છે.
2 Hina Gode, Dia hadigi fisu da musa: dafa osobo bagade hame hahamoi eso amoganini mae fogole amaiwane dialu.
૨તમારું રાજ્યાસન પુરાતન કાળથી સ્થપાયેલું છે; તમે અનાદિકાળથી છો.
3 Hina Gode! Hano wayabo bagade da ha: giwane gosa.
૩હે યહોવાહ, પ્રવાહોએ ઊંચો કર્યો છે; તેઓએ પોતાનો અવાજ ઊંચો કર્યો છે; પ્રવાહો પોતાનાં મોજાં ઊંચાં કરે છે.
4 Hina God gadodafa da Hebene amo ouligisa. Ea gasa da hano wayabo amo ea fugala: gobe amo baligisa, amola hano wayabo bagade ea gafulubi gasa amo baligidafa.
૪ઘણા પાણીઓના ખળખળાટ કરતાં, સમુદ્રનાં પરાક્રમી મોજાં કરતાં, યહોવાહ પરમ ઊંચામાં પરાક્રમી છે.
5 Hina Gode, Dia sema da mae yolele amanewane dialusu, amola Dia Debolo diasu da dafawanedafa hadigi mae fisili amanewane dialumu.
૫તમારી પવિત્ર આજ્ઞાઓ અતિ વિશ્વાસયોગ્ય છે; હે યહોવાહ, સર્વકાળ પવિત્રતા તમારા ઘરને શોભે છે.