< Gesami Hea:su 93 >

1 Gode da Hina Bagadedafa. E da Hinadafa hou amola gasa bagade hou amoga ga: i gala. Osobo bagade da fogomu gogolele noga: le bugisiba: le fogomu gogolei.
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [wherewith] he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
2 Hina Gode, Dia hadigi fisu da musa: dafa osobo bagade hame hahamoi eso amoganini mae fogole amaiwane dialu.
Thy throne [is] established of old: thou [art] from everlasting.
3 Hina Gode! Hano wayabo bagade da ha: giwane gosa.
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
4 Hina God gadodafa da Hebene amo ouligisa. Ea gasa da hano wayabo amo ea fugala: gobe amo baligisa, amola hano wayabo bagade ea gafulubi gasa amo baligidafa.
The LORD on high [is] mightier than the noise of many waters, [yea, than] the mighty waves of the sea.
5 Hina Gode, Dia sema da mae yolele amanewane dialusu, amola Dia Debolo diasu da dafawanedafa hadigi mae fisili amanewane dialumu.
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.

< Gesami Hea:su 93 >