< Gesami Hea:su 67 >

1 Gode! Ninima olofosu hou amola hahawane iasu hou ima. Ninima asigili ba: ma!
Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
2 Amasea, osobo bagade fifi asi gala huluane da Dia hanai amo dawa: mu. Amola ilia huluane da Dia gaga: su hou dawa: mu.
Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
3 Gode! Osobo bagade fifi asi gala dunu huluanedafa, ilia da Dima nodone sia: mu da defea.
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
4 Osobo bagade fifi asi gala huluane da hahawane nodone gesami hea: mu da defea. Bai Dia da ilima fofada: su moloidafa hamosa. Amola Di da fifi asi gala huluane amo ilia ahoabe logo ilima olelesa.
Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
5 Gode! Osobo bagade fifi asi gala dunu huluanedafa, ilia da Dima nodone sia: mu da defea.
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
6 Ninia soge da ha: i manu gamima: ne denesi dagoi. Ninia Gode da ninima hahawane hamoi dagoi.
La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
7 Gode da ninima hahawane hamoi dagoi. Dunu huluanedafa habi esalebe Ema nodomu da defea.
Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.

< Gesami Hea:su 67 >