< Gesami Hea:su 67 >

1 Gode! Ninima olofosu hou amola hahawane iasu hou ima. Ninima asigili ba: ma!
Au chef de musique. Sur Neguinoth. Psaume. Cantique. Que Dieu use de grâce envers nous et nous bénisse, qu’il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah)
2 Amasea, osobo bagade fifi asi gala huluane da Dia hanai amo dawa: mu. Amola ilia huluane da Dia gaga: su hou dawa: mu.
Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.
3 Gode! Osobo bagade fifi asi gala dunu huluanedafa, ilia da Dima nodone sia: mu da defea.
Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
4 Osobo bagade fifi asi gala huluane da hahawane nodone gesami hea: mu da defea. Bai Dia da ilima fofada: su moloidafa hamosa. Amola Di da fifi asi gala huluane amo ilia ahoabe logo ilima olelesa.
Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. (Sélah)
5 Gode! Osobo bagade fifi asi gala dunu huluanedafa, ilia da Dima nodone sia: mu da defea.
Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!
6 Ninia soge da ha: i manu gamima: ne denesi dagoi. Ninia Gode da ninima hahawane hamoi dagoi.
La terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
7 Gode da ninima hahawane hamoi dagoi. Dunu huluanedafa habi esalebe Ema nodomu da defea.
Dieu nous bénira, et tous les bouts de la terre le craindront.

< Gesami Hea:su 67 >