< Gesami Hea:su 63 >
1 Gode! Di da Na: Gode! Amola na da Di fofagili dadawa: lala! Na da: i amoga Dima hanasu da hafoga: i soge hano hamedei isui agoai gala amo da hano hanai, amo defele, na a: silibu da Dima hanai.
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly will I seek Thee; my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, in a dry and weary land, where no water is.
2 Na da Dia Hadigi Sogebi amo ganodini ba: ma: ma! Amola na da Dia Bagadedafa hou amola Dia Hadigi hou ba: ma: ma.
So have I looked for Thee in the sanctuary, to see Thy power and Thy glory.
3 Dia maedafa fisili asigidafa hou da osobo bagade esalusu amo baligi! Amaiba: le, na da Dima nodone sia: mu.
For Thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise Thee.
4 Na da na fifi ahoanusu huluanedafa amo ganodini Dima nodone sia: nanumu. Amola na da lobo gaguia gadole, Dima nodone sia: ne gadomu.
So will I bless Thee as long as I live; in Thy name will I lift up my hands.
5 Na a: silibu da lolo maiba: le, bagade sadi ba: mu, amola na da obenanewane dima nodone gesami hea: mu.
My soul is satisfied as with marrow and fatness; and my mouth doth praise Thee with joyful lips;
6 Na da golasu da: iya diala, daeya asili hahabe Dima dadawa: lala.
When I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches.
7 Bai Di da nama eso huluane fidisu. Dia ougiaga ougi gala: i amo ganodini, na da nodone gesami hea: lala.
For Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice.
8 Na da Dima madelagili gilisisa. Amola na da Dia loboga gebewane gaga: i diala.
My soul cleaveth unto Thee; Thy right hand holdeth me fast.
9 Dunu amo da na fane legemusa: dawa: lebe, ilia da bogosu sogebi amoga gudu sa: imu.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the nethermost parts of the earth.
10 Ilia da gegesu amo ganodini fane lelegei ba: mu, amola ilia da: i hodo huluane da wufi sigua wa: mega na dagoi ba: mu.
They shall be hurled to the power of the sword; they shall be a portion for foxes.
11 Bai Gode da ema hasalasu hou iabeba: le, Hina bagade dunu da Ema nodomu. Nowa da Gode Ea Dioba: le ilegele sia: sea, ilia da Ema nodone sia: mu. Be ogogole sia: su dunu ilia lafi da gadulisi dagoi ba: mu.
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by Him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.