< Gesami Hea:su 62 >
1 Na da Gode Ea na gaga: ma: ne gebewane ouesala. Na da Ea fawane hamoma: ne ouesala.
“For the leader of the music of the Jeduthunites, A psalm of David.” Truly my soul resteth on God alone; From him cometh my deliverance!
2 Ea fawane da na gaga: sa. E da na Gaga: sudafa. Amaiba: le na da enoga hamedafa hasali dagoi ba: mu.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, I shall not wholly fall!
3 Nama ha lai huluane, dilia! Na gasa da gagoi gadelale sa: i, amo defele gala. Amaiba: le, habowali seda dilia da nama doagala: ma: bela: ?
How long will ye continue to assault a single man? How long will ye all seek to destroy me, Like a bending wall, or a tottering fence?
4 Dilia da udigili fawane amo nama, na nodosu sogea amogainini gudu sa: ima: ne hamosa amola dilia da ogogole nodosu hamosa. Dilia da nama nodoma: ne sia: sia: sa, be dilia dogo ganodini da nama gagabusa.
They study how to cast me down from my eminence; They delight in falsehood; They bless with their mouths, but in their hearts they curse.
5 Na da Godema fawane fa: no bobogesa. Na dafawane hamoma: beyale dawa: su da Ema fawane gala.
My soul, rest thou on God alone, For from him cometh my hope!
6 Gode Hisu fawane da na Gaga: sudafa gala. Amaiba: le na da enoga hamedafa hasali dagoi ba: mu.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, —I shall not fall.
7 Gode Hi fawane da hamonanebeba: le, na da gaga: i dagoi, amola eno dunu da nama nodone dawa: sa. E da na Gaga: su gasa bagadedafa gala. E da na ougihalesisu gala.
From God cometh my help and my glory: My strong rock, my refuge, is God.
8 Na dunu! Eso huluane Godema dafawaneyale dawa: ma! Dilia bidi hamosu huluane Ema adoma! Bai E da ninia wamoaligisu sogebi gala.
Trust in him at all times, ye people! Pour out your hearts before him! God is our refuge!
9 Osobo bagade dunu huluane da mifo afae fulabolesibi agoai gala. Dunu bagade amola fonobahadi huluane, da defele hamedei amola wadela: i gala. Ilia da dioi defesu da: iya ligisili ba: sea, dioi defesu da heda: i hamedafa ba: sa, ilia da mifo fulaboi afae ea hagi defele hagi gala.
Truly men of low degree are vanity, And men of high degree are a lie; Placed in the balance, They are all lighter than vanity.
10 Dilia dafawaneyale dawa: su amoga gasa fili, eno dunu banenesimusa: mae dawa: ma. Liligi wamolale bagade gagumusa: mae dawa: ma. Amola dilia liligi gagui da bagade heda: sea, amoma bagade mae fa: no bobogema.
Trust not in extortion; Place no vain hopes in rapine! If riches increase, set not your heart upon them!
11 Na da Gode Ea agoane sia: be enoenoia nabi. “Gasa bagade hou da Na: fawane, amola mae fisili asigidafa hou da Na: fawane.” Hina Gode! Di Disu fawane, dunu ilia hou hamobe defele, ilima bidi iaha!
Once hath God promised, twice have I heard it, That power belongeth unto God.
To thee also, O Lord! belongeth mercy; For thou dost render to every man according to his work!