< Gesami Hea:su 38 >
1 Hina Gode! Dia ougiba: le, nama se bidi mae ima!
Psalm Davidov za spomin. Gospod, v srdu svojem ne dólži me, in v togoti svoji ne pokôri me.
2 Di da na Dia dadi amoga fa: ginisi, amola na fane sanasi.
Ker pušice tvoje so zasajene v mé, in nadme si spustil roko svojo.
3 Dia da nama ougiba: le, na se baligili nabala. Na wadela: i hou hamobeba: le, na da: i huluane da olo bagade madelasa.
Nič celega ni na mesu mojem zavoljo srdú tvojega; mirú ni v mojih kostéh zavoljo greha mojega.
4 Na da nina: wadela: i hamonana fedege agoane hano heda: i amoga gela daha. Na wadela: i hou da fedege agoane, liligi bagadedafa aguni masunu hamedei agoai ba: sa.
Ker krivice moje presezajo glavo mojo, kakor težko breme; pretežke so, da bi jih prenašati mogel.
5 Bai na da gagaoule hamobeba: le, na aiya da dasale gahasa.
Segnjile so in usmradile se bule moje, zavoljo nespameti moje.
6 Na da se nabawane beguduli, gala: la sa: i. Na da hahabe asili daeya, mae fisili, dinana.
Mučim se, krivim se presilno, ves dan pohajam v črni obleki.
7 Na da asugiba: le, da: i goaeasa. Amola na da bogomu gadenei ba: sa.
Ker drob moj je poln prisada, tako da ni nič celega na mesu mojem.
8 Na da gasa hamedene, dafawane gala: la sa: i. Na da da: i dioi, amola se nababeba: le gayasa.
Oslabljen sem in potrt presilno; tulim od stokanja svojega srca.
9 Hina Gode! Na hanai amo Dia dawa: ! Na gayabe huluane Dia naba!
Gospod, pred teboj je vse hrepenenje moje; in zdihovanje ni ti skrito.
10 Na habe da ha: ha: sa, amola na gasa da asi dagoi. Na si da mobi sa: i dagoi.
Srce moje utriplje, zapušča me moja krepost, in luč mojih očî, tudi one niso v moji oblasti.
11 Na da aiya bagohame madelaiba: le, na sama amola na na: iyado fi dunu ilia da nama hame gadenena maha. Na sosogodafa amolalia na hagasa.
Prijátelji moji in bližnji moji stojé nadlogi moji nasproti, in sorodniki moji stojé od daleč.
12 Dunu da na medole legemusa: dawa: be, ilia da na sa: ima: ne sanenisa. Amola dunu da nama se ima: ne dawa: be, ilia da na wadela: lesimusa: magagisa. Ilia da na wadela: lesimusa: sia: fane ilegesu hou hame yolesisa.
Stavijo pa zanke, kateri iščejo duše moje: in kateri iščejo hudega meni, govoré nadloge in izmišljajo ves dan zvijače.
13 Na da ge ga: i dunu defele, hame naba. Amola na da sia: hamedei dunu agoane, hame sia: da.
Jaz pa jih ne slišim kakor gluh, in kakor nem ne odprem svojih ust.
14 Na da ge ga: iba: le, dabe adole imunu hamedei dunu agoai gala.
Ampak sem kakor ón, ki ne sliši, in kateremu ní dokazov v ustih.
15 Hina Gode, na da dima dafawaneyale dawa: sa, amola Di da na Hina Godeba: le, nama dabe adole imunu.
Ker tebe čakam, Gospod; da me ti uslišiš, Gospod, Bog moj.
16 Na da se nabasu baligilidafa nababeba: le, nama ha lai dunu da na mae habosesema: ma. Ilia da na dafai hou ba: beba: le, Dia mae habosesele sia: ma: ma!
Ker pravim: Naj se ne radujejo nad menoj; ko omahuje noga moja, naj se ne povzdigujejo proti meni,
17 Na da maedafa fisili, se naba. Amola na da dafamu gadenei ba: sa.
Ako bodem jaz za omahnenje pripravljen, in bolečina moja bode vedno pred mano.
18 Na da na wadela: i hou sisane fofada: sa. Be na da amo dawa: beba: le, bagadewane beda: sa.
Ker krivico svojo oznanjam, skrbi me moj greh.
19 Na ha lai dunu da dagumui noga: i amola gasa fi gala. Nama ha lai dunu bagohame da nama bai hamedene, higale ba: sa.
Neprijatelji pa moji krepčajo se živi, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.
20 Dunu amo da noga: le hamobe dunuma wadela: i dabe iaha, ilia da na higale ba: sa. Bai na da moloi hou amoga hamomusa: , logo hogobeba: le.
In vračajoč hudo za dobro nasprotujejo mi, zato ker hodim za dobrim.
21 Hina Gode! Dia na mae fisiagama! Na Gode! Nama gasigale mae aligima!
Ne zapústi me, Gospod, Bog moj; ne bivaj daleč od mene.
22 Hina Gode! Na Gaga: sudafa! Wahadafa, na fidima!
Hiti na pomoč mojo, Gospod, blaginja moja!