< Gesami Hea:su 28 >

1 Hina Gode! Na gaga: su dunu! Na da Dima wele sia: sa! Na Dima dini ianebe nabima! Dia da nama dabe hame adole iasea, na da dunu ilia bogosu sogebi amoga dabe, ilima madelamu agoai galebe ba: mu.
To you, Adonai, I call. My rock, don’t be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit (of Abbadon, the unrighteous side of Sheol).
2 Na da Dia fidima: ne wele sia: sea, amola Dia hadigi Debolo diasu amoga ba: le gusuli, na lobo gaguia gadosea, na wele sia: be nabima.
Sh'ma ·Hear obey· the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
3 Di da wadela: i hamosu dunuma fofada: nanu, se dabe iasea, nama amola se dabe mae ima. Wadela: i hamosu dunu ilia da da: i aheagini sia: sa, be dogo ganodini higale ba: sa.
Don’t draw me away with the wicked, with the workers of vain striving of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
4 Amo dunu ilia wadela: i hou hamobeba: le, ilima se dabe ima. Ilia da wadela: le bagade hamobeba: le se dabe lamu da defea. Amaiba: le, Di se dabe ilima ima.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
5 Ilia da Hina Gode Ea hamoi amola osobo bagade liligi hahamoi amo ba: sa, be hame dawa: digisa. Amaiba: le, E da ilima se bidi iawane, ili dafawanedafa wadela: lesimu.
Because they don’t respect the works of Adonai, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
6 Hina Godema nodoma! E da na fidima: ne, na dini iabe amo nabi dagoi.
Blessed be Adonai, because he has sh'ma ·heard obeyed· the voice of my petitions.
7 Hina Gode da na ouligisa amola na gaga: sa. Na da E dafawaneyale dawa: sa. E da na fidisa amola na nodoma: ne hamosa. Na da hahawane gesami hea: su amoga Ema nodosa.
Adonai is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will yadah ·extend hands in thankful praise· to him.
8 Hina Gode da Ea fi dunu gaga: lala. Amola E da Ea ilegei hina bagade amo gaga: sa.
Adonai is their strength. He is a stronghold of yishu'ah ·salvation· to his anointed.
9 Hina Gode! Dia fi dunu gaga: ma! Amola Dia: dunu ilima hahawane hou ima! Di sibi ouligisu ea hou defele, ilima ouligima. Amola eso huluane ili noga: le gagagulama!
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.

< Gesami Hea:su 28 >