< Gesami Hea:su 26 >

1 Hina Gode! Na da moloidafa dunu agoane, Di sia: ma! Bai na da moloi hou fawane hamosa amola Dima molole dafawaneyale dawa: sa.
Yahweh, show that I (am innocent/have not done what is wrong). I always do what is right; I have trusted in you and never doubted [that you would help me].
2 Na hou abodele ba: ma amola adoba: ma! Na dawa: su amola na hanai hou amo ba: lu fofada: ma!
Yahweh, examine what I have done and test me; thoroughly evaluate what I think [IDM].
3 Dia mae fisili asigidafa hou da na logo olelesu gala. Dia hame fisisu hou da eso huluane na sigi ahoa.
I never forget that you faithfully love me, I conduct my life according to your truth.
4 Na da hamedei wadela: i dunu ilima hame gilisisa. Na da dabua fawane moloi dunu ilima hame gilisisa.
I do not spend my time with liars and I stay away from hypocrites.
5 Na da wadela: i dunu ilima gilisimu higasa. Na da ilima hame gilisisa.
I do not like to be with evil people, and I avoid wicked people.
6 Hina Gode! Na da wadela: i hou hame hamosa. Amo olelema: ne, na lobo ni dodofesa. Amola na da nodone sia: ne gadoiwane, Dia gobele salasu oloda amo beba: le mogodigili sisiga: la.
Yahweh, I wash my hands to show that I (am innocent/have not done what was wrong). As I join with others marching around your altar,
7 Na da Dima nodone gesami hea: sa amola Dia noga: idafa hamobe houba: le, eno dunuma alofele adodosa.
we sing songs to thank you, and we tell others the wonderful things that you [have done].
8 Hina Gode! Na da Dia esalebe diasu amo bagade hanasa. Bai amo ganodini Dia hadigi da diga: i dialebeba: le.
Yahweh, I love [to be in] the temple where you live, in the place where your glory appears.
9 Di da wadela: i hamosu dunu amo wadela: lesisia, na ilima mae gilisilisima. Fane legesu dunu (dunu amo da eso huluane wadela: i hou hamonana amola eso huluane hano suligimusa: momagele esala) amo dunu ilia se dabe lasu amoga na gaheginisima.
Do not get rid of me like you get rid of sinners; do not cause me to die like you cause those who murder [MTY] people to die,
and people who [SYN] are ready to do wicked things and people who are always taking bribes.
11 Be nina: da moloidafa hamosa. Nama asigima amola na gaga: ma.
But as for me, I always try to do what is right. So be kind to me and rescue me.
12 Na da se nabasu amoga huluane gaga: i ba: sa. Hina Gode Ea fi ilia gilisisu ganodini, na Hina Godema nodone sia: sa.
I stand in places where I am safe, and when [all your people] gather together, I praise you.

< Gesami Hea:su 26 >