< Gesami Hea:su 26 >
1 Hina Gode! Na da moloidafa dunu agoane, Di sia: ma! Bai na da moloi hou fawane hamosa amola Dima molole dafawaneyale dawa: sa.
[A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
2 Na hou abodele ba: ma amola adoba: ma! Na dawa: su amola na hanai hou amo ba: lu fofada: ma!
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
3 Dia mae fisili asigidafa hou da na logo olelesu gala. Dia hame fisisu hou da eso huluane na sigi ahoa.
For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
4 Na da hamedei wadela: i dunu ilima hame gilisisa. Na da dabua fawane moloi dunu ilima hame gilisisa.
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
5 Na da wadela: i dunu ilima gilisimu higasa. Na da ilima hame gilisisa.
I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
6 Hina Gode! Na da wadela: i hou hame hamosa. Amo olelema: ne, na lobo ni dodofesa. Amola na da nodone sia: ne gadoiwane, Dia gobele salasu oloda amo beba: le mogodigili sisiga: la.
I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
7 Na da Dima nodone gesami hea: sa amola Dia noga: idafa hamobe houba: le, eno dunuma alofele adodosa.
That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
8 Hina Gode! Na da Dia esalebe diasu amo bagade hanasa. Bai amo ganodini Dia hadigi da diga: i dialebeba: le.
Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 Di da wadela: i hamosu dunu amo wadela: lesisia, na ilima mae gilisilisima. Fane legesu dunu (dunu amo da eso huluane wadela: i hou hamonana amola eso huluane hano suligimusa: momagele esala) amo dunu ilia se dabe lasu amoga na gaheginisima.
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
11 Be nina: da moloidafa hamosa. Nama asigima amola na gaga: ma.
But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
12 Na da se nabasu amoga huluane gaga: i ba: sa. Hina Gode Ea fi ilia gilisisu ganodini, na Hina Godema nodone sia: sa.
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.