< Gesami Hea:su 26 >
1 Hina Gode! Na da moloidafa dunu agoane, Di sia: ma! Bai na da moloi hou fawane hamosa amola Dima molole dafawaneyale dawa: sa.
[A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
2 Na hou abodele ba: ma amola adoba: ma! Na dawa: su amola na hanai hou amo ba: lu fofada: ma!
Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
3 Dia mae fisili asigidafa hou da na logo olelesu gala. Dia hame fisisu hou da eso huluane na sigi ahoa.
For thy mercy is before mine eyes: and I am well pleased with thy truth.
4 Na da hamedei wadela: i dunu ilima hame gilisisa. Na da dabua fawane moloi dunu ilima hame gilisisa.
I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
5 Na da wadela: i dunu ilima gilisimu higasa. Na da ilima hame gilisisa.
I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
6 Hina Gode! Na da wadela: i hou hame hamosa. Amo olelema: ne, na lobo ni dodofesa. Amola na da nodone sia: ne gadoiwane, Dia gobele salasu oloda amo beba: le mogodigili sisiga: la.
I will wash my hands in innocency, and compass thine altar, O Lord:
7 Na da Dima nodone gesami hea: sa amola Dia noga: idafa hamobe houba: le, eno dunuma alofele adodosa.
to hear the voice of praise, and to declare all thy wonderful works.
8 Hina Gode! Na da Dia esalebe diasu amo bagade hanasa. Bai amo ganodini Dia hadigi da diga: i dialebeba: le.
O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory.
9 Di da wadela: i hamosu dunu amo wadela: lesisia, na ilima mae gilisilisima. Fane legesu dunu (dunu amo da eso huluane wadela: i hou hamonana amola eso huluane hano suligimusa: momagele esala) amo dunu ilia se dabe lasu amoga na gaheginisima.
Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
11 Be nina: da moloidafa hamosa. Nama asigima amola na gaga: ma.
But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
12 Na da se nabasu amoga huluane gaga: i ba: sa. Hina Gode Ea fi ilia gilisisu ganodini, na Hina Godema nodone sia: sa.
My foot stands in an even place: in the congregations will I bless thee, O Lord.