< Gesami Hea:su 25 >
1 Hina Gode! Na da Dima fawane sia: ne gadosa!
Salmo de David. A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.
2 Na Gode! Na da Dima fawane dafawaneyale dawa: sa. Hasalasu houba: le, na gogosiasa: besa: le, Dia na gaga: ma. Nama ha lai dunu da nama hidale habosesesa: besa: le, fidima.
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
3 Nowa da Dima dafawaneyale dawa: sa, ilima ha lai dunu da ilima hame hasalasimu. Be nowa da Dima lelesea, da ilia ha lai amoga hasali dagoi ba: mu.
Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
4 Hina Gode! Dia hou huluane nama olelema! Na da amo dawa: digima: ne, nama olelema!
Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.
5 Na da Dia dafawanedafa hou defele esaloma: ne, Dia nama olelema. Bai Di da na Gode amo da na gaga: lala. Na da Dima eso huluane dafawaneyale dawa: lala.
Encamíname en tu verdad, y enséñame; porque tú eres el Dios de mi salud: en ti he esperado todo el día.
6 Hina Gode Di bu dawa: ma! Di da musaganini wali, asigi amola olofosu hou olelelalusu.
Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, que son perpetuas.
7 Na ayeligia wadela: i hou amola giadofasu hou huluane Dia gogolema: ne olofoma. Hina Gode, Dia mae fisili asigidafa hou, amoga nama bu dawa: ma!
De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; conforme á tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh Jehová.
8 Hina Gode da wadela: i hamosu dunu ilia logo moloi amoga ahoasu hamoma: ne agoane olelesa. Bai Hina Gode da moloidafa amola noga: idafa.
Bueno y recto es Jehová: por tanto él enseñará á los pecadores el camino.
9 E da asaboi amola hi hou fonoboi dunu amo, hou moloi amoga oule ahoa, amola Ea hanai hamoma: ne olelesa.
Encaminará á los humildes por el juicio, y enseñará á los mansos su carrera.
10 E da Ea gousa: su noga: le ouligisu dunu, amola Ea hamoma: ne sia: i noga: le nabasu dunu, amo E da asigiwane amola mae fisiliwane ili oule ahoa.
Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, para los que guardan su pacto y sus testimonios.
11 Na wadela: i hou da bagohame gala. Be Hina Gode! Dia ilegele sia: i defele, na wadela: i hou gogolema: ne olofoma!
Por amor de tu nombre, oh Jehová, perdonarás también mi pecado; porque es grande.
12 Dunu amo da Hina Gode Ea sia: didili hamosea da, Ema Ea logodafa amoga masa: ne, dawa: lamu.
¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
13 Ilia da eso huluane bagade gaguiwane ba: mu. Amola ilia mano da Isala: ili soge gagulaligimu.
Su alma reposará en el bien, y su simiente heredará la tierra.
14 Hina Gode da Hi sia: nabasu dunu ilima sama hamosa. Amola E da ilima Ea Gousa: su bu ilegesa.
El secreto de Jehová es para los que le temen; y á ellos hará conocer su alianza.
15 Na da eso huluane Hina Gode da na fidimu, amo dafawaneyale dawa: be. Amola na se mae nabima: ne, E da eso huluane na gaga: lala.
Mis ojos están siempre hacia Jehová; porque él sacará mis pies de la red.
16 Hina Gode! Nama ba: le guda: le, nama asigima! Bai na da fofagi amola gasa hamedei.
Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y afligido.
17 Na da: i dioi huluane lalegama! amola na da bidi hamosu mae ba: ma: ne, na gaga: ma!
Las angustias de mi corazón se han aumentado: sácame de mis congojas.
18 Na da: i dioi amola se nabasu, Dia ba: ma! amola na wadela: i hou huluane gogolema: ne olofoma!
Mira mi aflicción y mi trabajo: y perdona todos mis pecados.
19 Nama ha lai dunu bagohame amo Dia ba: ma! Ilia nama higasu hou, Dia ba: ma!
Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio violento me aborrecen.
20 Ilia da Na hasalasa: besa: le, Dia na gaga: ma! Na da Dia na gaga: ma: ne, Dima mana!
Guarda mi alma, y líbrame: no sea yo avergonzado, porque en ti confié.
21 Na noga: i hou amola moloi hou da na gaga: mu da defea. Bai na da Di dafawaneyale dawa: beba: le.
Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.
22 Gode! Dia dunu fi Isala: ili, ilia bidi hamosu bagade galebeba: le, ili gaga: ma.
Redime, oh Dios, á Israel de todas sus angustias.