< Gesami Hea:su 23 >

1 Hina Gode da na sibi ouligisu dunu. Na da hahanidafa hame esalumu.
Drottinn er minn hirðir, mig mun ekkert skorta.
2 E da na gisi nasegagi amo da: iya helefimusa: , oule ahoa.
Hann lætur mig hvílast á grænum grundum og njóta næðis hjá lygnum vötnum.
3 E da nama gasa gaheabolo iaha. E da nama ilegele sia: i defele, esalusu logo moloidafa amoga na oule ahoa.
Hann hressir mig og styrkir og leiðir mig réttan veg. Hann hjálpar mér, nafni sínu til vegsemdar.
4 Hina Gode! Na da bogosu gasidunasi amo ganodini ahoasea, na da hame beda: mu. Bai Di ani gilisili esalebeba: le. Dia sibi ouligisu galiamo da na gaga: lala.
Og jafnvel þótt ég fari um dimman dal, óttast ég ekkert illt, því að þú ert hjá mér og hughreystir mig!
5 Dia nagili lolo nasu hamonana. Na ha lai dunu ilia ba: ma: ne, Di hamonana. Di nama yosia: ne, nama hahawane nodone aowasa. Di da na faigelei nabalesilala.
Já, og þú heldur mér veislu frammi fyrir fjendum mínum og þeir geta ekkert við því gert! Þú smyrð höfuð mitt með blessun og annast ríkulega allar mínar þarfir.
6 Na dawa: Dia asigi hou amola noga: idafa hou da eso huluane na esalea, nama dialumu. Amola na da Dia diasu ganodini Fifi ahoanusu ba: mu.
Gæska þín og velþóknun fylgja mér alla ævidaga mína og síðan fæ ég að búa hjá þér að eilífu!

< Gesami Hea:su 23 >