< Gesami Hea:su 16 >

1 Gode! Dia na gaga: ma! Dia da na ouligisa amo na dafawaneyale dawa: be.
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
2 Na da Hina Godema amane sia: sa, “Di da na Hina Gode. Na liligi noga: i huluane na gagusa, amo Di fawane da nama iaha.”
I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
3 Hina Gode Ea dafawaneyale dawa: su dunu da ida: iwane dunu fi. Na da ilima gilisisia, hahawane baligili ba: sa.
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
4 Nowa dunu da Godedafa fisili, eno ogogosu ‘gode’ ilima fa: no bobogebe da se nabasu bagade ba: sa. Na da ilia gobele salasu hou amoga hame gilisimu. Na da ilia ‘gode’ liligi ilima hame nodone sia: ne gadomu.
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
5 Hina Gode! Di fawane da na Gode. Di da na dawa: i liligi huluane nama iaha. Hou da hobea nama doaga: mu, amo Di fawane ouligisa.
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
6 Dia udigili nagili iasu liligi da noga: idafa amola ida: iwane.
The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
7 Hina Gode da na masunu logo olelebeba: le, na da Ema nodosa. Amola, gasia na asigi dawa: su da nama sisasu olelesa.
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
8 Na da eso huluane Hina Gode da nama gadenene aligisa, amo na dawa: Hou huluane nama doaga: sea amoma na da hame dafamu.
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
9 Amola na da nodosa amola hahawane amola na dawa: loba, na da gaga: i dagoi.
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
10 Bai Dia da bogosu logo ea gasa amoga na gaga: i dagoi. Amola Di da na dogolegeiba: le, Dia da na bogosu soge ganodini dasama: ne hame yolesimu. (Sheol h7585)
because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Di da logo amo da esalusu amoga doaga: sa, amo logo Di da nama olelemu. Di da nama gadenene esalebeba: le, na da hahawane bagade. Amola na da mae fisili eso huluane hahawane ba: lalumu.
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.

< Gesami Hea:su 16 >