< Gesami Hea:su 145 >
1 Na Gode amola na Hina Bagade! Na da Dia bagadedafa hou eno dunuma sisa: le imunu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
Узвишаваћу Те, Боже мој, царе мој, благосиљаћу име Твоје од века до века.
2 Eso huluane na da Dima nodone sia: mu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
Сваки ћу Те дан благосиљати, и хвалићу име Твоје довека и без престанка.
3 Hina Gode da bagadedafa! Ema gasa bagadewane nodomu da defea. Ea gasa bagade hou da dawa: digimu hamedei.
Велик је Господ, и ваља Га славити, и величанство Његово не може се досегнути.
4 Dia hawa: hamoi amoma fifi asi amola fifi misunu da nodomu. Ilia da Dia gasa bagade hamosu amo eno dunuma wele sia: mu.
Од колена до колена хвалиће дела Твоја, и силу Твоју казивати.
5 Ilia da Dia hadigidafa hou dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa hamosu, na asigi dawa: su ganodini dawa: lalumu.
О високој слави Твог величанства, и о дивним делима Твојим размишљам.
6 Dunu eno da Dia gasa bagade hawa: hamosu, amo gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa bagade hou amo eno dunuma wele sia: mu.
Приповедаће силу чудеса Твојих, и ја ћу величанство Твоје казивати.
7 Ilia da Dia noga: idafa hou olelemu, amola Dia asigidafa hou olelema: ne, gesami hea: mu.
Хвалиће велику доброту Твоју и правду Твоју певаће.
8 Hina Gode da asigidafa amola gogolema: ne olofosu dawa: E da hedolo hame ougisa amola mae fisili asigidafa hou dawa:
Податљив је и милосрдан Господ, дуго трпи и велике је милости.
9 E da dunu huluanema noga: idafa hou hamosa. Amola Ea hahamoi liligi huluane amoma asigisa.
Добар је Господ према свима, и жалостив на сва дела своја.
10 Hina Gode! Dia hahamoi liligi huluane da Dima nodomu. Amola Dia fi dunu huluane ilia da Dima nodone sia: mu.
Нека Те славе, Господе, сва дела Твоја, и свеци Твоји нека Те благосиљају.
11 Ilia da Dia hadigi Hina Bagade Hou amo dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola Dia gasa bagade hou eno dunuma olelemu.
Нека казују славу царства Твог, и силу Твоју приповедају.
12 Amasea, dunu huluane ilia da Dia gasa bagade hawa: hamoi amola Dia hadigi Hinadafa Hou dawa: mu.
Да би јавили синовима људским силу Твоју, и високу славу царства Твог.
13 Dia Ouligibi da eso huluane dialalalumu. Amola Di da eso huluane Hinadafa esalumu. Hina Gode da hamomusa: ilegele sia: i, amo mae fisili, didili hamosa. E da Ea hawa: hamosu huluane amo ganodini asigidafa hamosa.
Царство је Твоје царство свих векова, и влада Твоја на сва колена.
14 E da se nababe dunu fidisa. E da dafai dunu bu wa: lesisa.
Господ прихвата све који падају, и исправља све погнуте.
15 Esalebe liligi huluane da Di dafawane hamoma: beyale, dawa: lala. Amola ilia ha: sea, Di da ilima ha: i manu iaha.
Очи су свих к Теби управљене, и Ти им дајеш храну на време;
16 Di da ilima defele iabeba: le, ilia lamu dawa: i liligi lai dagoi ba: sa.
Отвараш руку своју, и ситиш свашта живо по жељи.
17 Hina Gode Ea hawa: hamobe huluane da moloidafa amola asigidafa hamosa.
Праведан је Господ у свим путевима својим, и свет у свим делима својим.
18 Nowa da Ema molole sia: sea, E da amo dunu fidila maha.
Господ је близу свих који Га призивају, свих, који Га призивају у истини.
19 Nowa da Ema nodone dawa: sea, E da ilima ili lamusa: dawa: be liligi huluane defele iaha. E da ilia digini wele sia: be naba, amola ili gaga: sa.
Жељу испуња онима који Га се боје, тужњаву њихову чује, и помаже им.
20 Nowa da Ema asigi galea, E da amo dunu gagagulasa. Be E da wadela: i hou hamobe dunu gugunufinisimu.
Чува Господ све који Га љубе, а безбожнике све ће истребити.
21 Na da eso huluane mae yolesili Hina Godema nodonanumu. Ea hahamoi liligi huluanedafa da mae fisili Ea Hadigi Dio nodonanumu da defea.
Хвалу Господу нека говоре уста моја, и нека благосиља свако тело свето име Његово увек и без престанка.