< Gesami Hea:su 145 >
1 Na Gode amola na Hina Bagade! Na da Dia bagadedafa hou eno dunuma sisa: le imunu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.
2 Eso huluane na da Dima nodone sia: mu. Na da mae fisili, Dima nodonanumu.
Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
3 Hina Gode da bagadedafa! Ema gasa bagadewane nodomu da defea. Ea gasa bagade hou da dawa: digimu hamedei.
Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.
4 Dia hawa: hamoi amoma fifi asi amola fifi misunu da nodomu. Ilia da Dia gasa bagade hamosu amo eno dunuma wele sia: mu.
One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—
5 Ilia da Dia hadigidafa hou dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa hamosu, na asigi dawa: su ganodini dawa: lalumu.
the glorious splendor of Your majesty. And I will meditate on Your wondrous works.
6 Dunu eno da Dia gasa bagade hawa: hamosu, amo gilisili sia: sa: imu. Amola na da Dia noga: idafa bagade hou amo eno dunuma wele sia: mu.
They will proclaim the power of Your awesome deeds, and I will declare Your greatness.
7 Ilia da Dia noga: idafa hou olelemu, amola Dia asigidafa hou olelema: ne, gesami hea: mu.
They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness.
8 Hina Gode da asigidafa amola gogolema: ne olofosu dawa: E da hedolo hame ougisa amola mae fisili asigidafa hou dawa:
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
9 E da dunu huluanema noga: idafa hou hamosa. Amola Ea hahamoi liligi huluane amoma asigisa.
The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.
10 Hina Gode! Dia hahamoi liligi huluane da Dima nodomu. Amola Dia fi dunu huluane ilia da Dima nodone sia: mu.
All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You.
11 Ilia da Dia hadigi Hina Bagade Hou amo dawa: le, gilisili sia: sa: imu. Amola Dia gasa bagade hou eno dunuma olelemu.
They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your might,
12 Amasea, dunu huluane ilia da Dia gasa bagade hawa: hamoi amola Dia hadigi Hinadafa Hou dawa: mu.
to make known to men Your mighty acts and the glorious splendor of Your kingdom.
13 Dia Ouligibi da eso huluane dialalalumu. Amola Di da eso huluane Hinadafa esalumu. Hina Gode da hamomusa: ilegele sia: i, amo mae fisili, didili hamosa. E da Ea hawa: hamosu huluane amo ganodini asigidafa hamosa.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions.
14 E da se nababe dunu fidisa. E da dafai dunu bu wa: lesisa.
The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.
15 Esalebe liligi huluane da Di dafawane hamoma: beyale, dawa: lala. Amola ilia ha: sea, Di da ilima ha: i manu iaha.
The eyes of all look to You, and You give them their food in season.
16 Di da ilima defele iabeba: le, ilia lamu dawa: i liligi lai dagoi ba: sa.
You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Hina Gode Ea hawa: hamobe huluane da moloidafa amola asigidafa hamosa.
The LORD is righteous in all His ways and kind in all His deeds.
18 Nowa da Ema molole sia: sea, E da amo dunu fidila maha.
The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth.
19 Nowa da Ema nodone dawa: sea, E da ilima ili lamusa: dawa: be liligi huluane defele iaha. E da ilia digini wele sia: be naba, amola ili gaga: sa.
He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry and saves them.
20 Nowa da Ema asigi galea, E da amo dunu gagagulasa. Be E da wadela: i hou hamobe dunu gugunufinisimu.
The LORD preserves all who love Him, but all the wicked He will destroy.
21 Na da eso huluane mae yolesili Hina Godema nodonanumu. Ea hahamoi liligi huluanedafa da mae fisili Ea Hadigi Dio nodonanumu da defea.
My mouth will declare the praise of the LORD; let every creature bless His holy name forever and ever.