< Gesami Hea:su 138 >

1 Hina Gode! Na dogo huluane amoga Dima nodone sia: sa. Na da ogogosu ‘gode’ huluane ilia midadi Dima nodone gesami hea: mu.
De David. Je veux te louer de tout mon cœur, te chanter sur la harpe, en présence des dieux.
2 Na da Dia hadigi Debolo diasu amoga ba: legale, beguduli, Dia Dio amoma nodone sia: sa. Bai Dia asigidafa hou da hame fisisa. Amola Dia Dio amola Dia hamoma: ne sia: su da baligili bagade, amo Di da olelei dagoi.
Je veux me prosterner dans ton saint temple, et célébrer ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, parce que tu as fait une promesse magnifique, au-dessus de toutes les gloires de ton nom.
3 Na da Dima wele sia: beba: le, Di da nama dabe adole i. Di da Dia gasaga, nama gasa i.
Le jour où je t’ai invoqué, tu m’as exaucé, tu as rendu à mon âme la force et le courage.
4 Osobo bagade hina bagade dunu huluane, ilia da Dima nodomu. Bai ilia da Dia ilegele sia: su nabi dagoi.
Tous les rois de la terre te loueront, Yahweh, quand ils auront appris les oracles de ta bouche.
5 Ilia da Dia hawa: hamoi amola Dia hadigidafa hou olelema: ne, gesami hea: mu.
Ils célébreront les voies de Yahweh, car la gloire de Yahweh est grande.
6 Di da gadodafa esala. Be Di da amo mae dawa: le, fonoboi dunu amo noga: le ouligisa. Amola hidale gasa fibi dunu da Dima wamoaligimu hame dawa:
Car Yahweh est élevé, et il voit les humbles, et il connaît de loin les orgueilleux.
7 Na da bidi hamosu amoga sisiga: i ba: sea, Dia na gaga: sa. Di da nama ha lai dunu ilima dabe gegesa amola Dia gasa bagade amoga na gaga: sa.
Si je marche en pleine détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main pour arrêter la colère de mes ennemis, et ta droite ma sauve.
8 Di da Dia ilegele sia: i defele, didili hamomu. Hina Gode! Dia asigidafa hou da mae fisili, eso huluane dialumu. Dia hawa: muni hamobe amo didili hamoma.
Yahweh achèvera ce qu’il a fait pour moi. Yahweh, ta bonté est éternelle: n’abandonne pas l’ouvrage de tes mains!

< Gesami Hea:su 138 >