< Gesami Hea:su 130 >

1 Hina Gode! Na da baligiliwane da: i dione heawini esalebeba: le, Dima wele sia: sa!
Veisu korkeimmassa Kuorissa. Syvyydessä minä huudan sinua, Herra.
2 Hina Gode! Na digini wele sia: be nabima! Na fidima: ne wele sia: be nabima!
Herra, kuule minun ääneni: vaarinottakaan korvas rukousteni äänestä.
3 Di da ninia wadela: i hou hamoi huluane dedene legei ganiaba, ninia huluanedafa da se imunusa: fofada: la: loba.
Jos sinä, Herra, soimaat syntiä: Herra, kuka siis pysyy?
4 Be Di da ninima gogolema: ne olofosu hamosa. Amaiba: le, ninia Dia midadi nodone bebeda: iya lelumu da defea.
Sillä sinun tykönäs on anteeksi antamus, että sinua peljättäisiin.
5 Na da Hina Gode Ea fidisu nama misa: ne hanaiwane ouesala. Amola na da Ea sia: dafawaneyale dawa: sa.
Minä odotan Herraa: sieluni odottaa, ja minä toivon hänen sanansa päälle.
6 Na da Hina Gode Ea fidisu ba: musa: hanaiba: le ouesalebe, amo da sosodo aligisu dunu da hehebolo misa: ne hanaiba: le ouesalebe, amo baligisa.
Sieluni vartioitsee Herraa huomenvartiosta toiseen huomenvartioon asti.
7 Isala: ili fi dunu! Hina Gode Ea hou dafawaneyale dawa: ma! Bai Ea asigidafa hou da hamedafa fisisa. E da eso huluane dili gaga: mu hanai gala.
Israel toivokaan Herran päälle; sillä Herralla on armo, ja runsas lunastus hänellä.
8 E da Ea fi Isala: ili dunu, ilia wadela: i hou hamobe amoga mae gugunufinisima: ne, ili gaga: mu.
Ja hän lunastaa Israelin kaikista synneistänsä.

< Gesami Hea:su 130 >