< Gesami Hea:su 130 >

1 Hina Gode! Na da baligiliwane da: i dione heawini esalebeba: le, Dima wele sia: sa!
A Canticle in steps. From the depths, I have cried out to you, O Lord.
2 Hina Gode! Na digini wele sia: be nabima! Na fidima: ne wele sia: be nabima!
O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplication.
3 Di da ninia wadela: i hou hamoi huluane dedene legei ganiaba, ninia huluanedafa da se imunusa: fofada: la: loba.
If you, O Lord, were to heed iniquities, who, O Lord, could persevere?
4 Be Di da ninima gogolema: ne olofosu hamosa. Amaiba: le, ninia Dia midadi nodone bebeda: iya lelumu da defea.
For with you, there is forgiveness, and because of your law, I persevered with you, Lord. My soul has persevered in his word.
5 Na da Hina Gode Ea fidisu nama misa: ne hanaiwane ouesala. Amola na da Ea sia: dafawaneyale dawa: sa.
My soul has hoped in the Lord.
6 Na da Hina Gode Ea fidisu ba: musa: hanaiba: le ouesalebe, amo da sosodo aligisu dunu da hehebolo misa: ne hanaiba: le ouesalebe, amo baligisa.
From the morning watch, even until night, let Israel hope in the Lord.
7 Isala: ili fi dunu! Hina Gode Ea hou dafawaneyale dawa: ma! Bai Ea asigidafa hou da hamedafa fisisa. E da eso huluane dili gaga: mu hanai gala.
For with the Lord there is mercy, and with him there is bountiful redemption.
8 E da Ea fi Isala: ili dunu, ilia wadela: i hou hamobe amoga mae gugunufinisima: ne, ili gaga: mu.
And he will redeem Israel from all his iniquities.

< Gesami Hea:su 130 >