< Gesami Hea:su 129 >
1 Isala: ili fi! Dia ha lai da di ayeligia amogainini dima se bagade iasu. Amo hou adodoma.
Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
2 “Dafawane! Na ayeligia amoganini, nama ha lai dunu da dodona: giniwane nama se bagade iasu. Be ilia na hame hasalasi.
muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
3 Ilia da na baligia oso dogone fofa: gi. Na baligi da osobo gidinasuga dogoi agoai ba: i.
Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
4 Be Hina Gode da moloidafa amola E da na halegale masa: ne hamoi dagoi.”
Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
5 Dunu huluane amo da Saione Moilai Bai Bagade higasa, ilia da hasali dagoiba: le baligidu masa: ne se bobogei ba: mu da defea.
Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
6 Ilia huluane da gisi amo diasu figisu da: iya bugi dialebe agoai ba: mu da defea. Amo gisi da mae heda: le, hedolo biosa.
Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
7 Dunu afae da amo gisi hame gagadosa amola gilisili la: gili hame gaguli ahoa.
con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
8 Dunu afae da baligili ahoasea, amane hame sia: mu, “Hina Gode da dima hahawane dogolegele bagade imunu da defea! Ninia da Hina Gode Ea Dioba: le, dima hahawane dogolegele ganoma: ne sia: sa.”
Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.