< Gesami Hea:su 128 >
1 Nowa da Hina Gode Ea hamoma: ne sia: i nabawane hamone, Ema fa: no bobogesea, ilia da hahawane bagade ba: mu.
ആരോഹണഗീതം. യഹോവയെ ഭയപ്പെടുകയും അവിടത്തോടുള്ള അനുസരണത്തിൽ ജീവിക്കുകയുംചെയ്യുന്നവർ അനുഗൃഹീതർ.
2 Di da di hawa: hamobeba: le, ha: i manu amola labe huluane defele ba: mu. Di da bagade gaguiwane amola hahawane esalebe ba: mu.
നിങ്ങളുടെ അധ്വാനഫലം നിങ്ങൾ ഭക്ഷിക്കും; അനുഗ്രഹവും സമൃദ്ധിയും നിങ്ങൾക്ക് അവകാശമായിരിക്കും.
3 Dia uda da waini efe (amo da fage bagohame legesa) amo defele dia diasu ganodini esalebe ba: mu. Amola dia mano ilia da waha heda: be olife ifa amo da dia ha: i manu fafai sisiga: le bugi dialebe agoai ba: mu.
നിന്റെ ഭാര്യ നിന്റെ ഭവനത്തിൽ ഫലദായകമായ മുന്തിരിവള്ളിപോലെ ആയിരിക്കും; നിന്റെ മക്കൾ നിങ്ങളുടെ മേശയ്ക്കുചുറ്റും ഒലിവുതൈകൾപോലെയായിരിക്കും.
4 Nowa da Hina Gode Ea sia: nabawane hamosea, e da amo hahawane hou ba: mu.
യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്ന മനുഷ്യർ ഇപ്രകാരം അനുഗൃഹീതരാകും.
5 Hina Gode da Saione Goumiga amodili hahawane dogolegesu dima imunu da defea. Di da dia esalebe eso huluane ganodini, Yelusaleme bagade gaguiwane dialebe ba: mu da defea.
യഹോവ സീയോനിൽനിന്നു നിന്നെ അനുഗ്രഹിക്കും; നിന്റെ ജീവിതകാലത്തുടനീളം നിനക്കു ജെറുശലേമിന്റെ അഭിവൃദ്ധി കാണാനിടവരട്ടെ.
6 Di da dia aowalalia fifi mabe ba: musa: , esalumu da defea. Isala: ili fi dunu da olofole esaloma: ma!
മക്കളുടെ മക്കളെ കാണാനായി നിന്റെ ആയുസ്സ് ദീർഘമായിരിക്കട്ടെ— ഇസ്രായേലിന്മേൽ സമാധാനം ഉണ്ടാകുമാറാകട്ടെ.