< Gesami Hea:su 124 >

1 Hina Gode da ninimagale hame fidisu ganiaba, ninia da adi hamona: nobela: ? Isala: ili fi! Dabe adole ima!
سرود درجات از داود اگر خداوند با ما نمی بود، اسرائیل الان بگوید؛۱
2 Nini ha lai dunu da ninima doagala: beba: le, Hina Gode da ninimagale hame gegei ganiaba, ninia ha lai dunu da ougi bagadeba: le, nini esalumuna: wane mogo sala: loba.
اگر خداوند با مانمی بود، وقتی که آدمیان با ما مقاومت نمودند،۲
3
آنگاه هر آینه ما را زنده فرو می‌بردند، چون خشم ایشان بر ما افروخته بود.۳
4 Amola hano fili gala: le, nini mini ahoa: noba amola hano da nini dedebola: loba, nini da mogososone gela da: loba.
آنگاه آبها ما راغرق می‌کرد و نهرها بر جان ما می‌گذشت.۴
5
آنگاه آبهای پر زور، از جان ما می‌گذشت.۵
6 Hina Gode da ninima ha lai dunuga nini gugunufinisisa: besa: le, Ilia logo hedofaiba: le, Ema nodomu da defea.
متبارک باد خداوند که ما را شکار برای دندانهای ایشان نساخت.۶
7 Ninia da sio sanisu dunu ea sani amoga dasa: besa: le hobeasa, amo defele ninia hobea: i. Sani da gadelale sa: iba: le, ninia da halegale lala.
جان ما مثل مرغ از دام صیادان خلاص شد. دام گسسته شد و ما خلاصی یافتیم.۷
8 Nini fidisu da Hina Gode, mu amola osobo bagade hahamosu dunu, Emadini maha.
اعانت ما به نام یهوه است، که آسمان وزمین را آفرید.۸

< Gesami Hea:su 124 >