< Gesami Hea:su 124 >
1 Hina Gode da ninimagale hame fidisu ganiaba, ninia da adi hamona: nobela: ? Isala: ili fi! Dabe adole ima!
If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
2 Nini ha lai dunu da ninima doagala: beba: le, Hina Gode da ninimagale hame gegei ganiaba, ninia ha lai dunu da ougi bagadeba: le, nini esalumuna: wane mogo sala: loba.
If it had not been that the Lord was with us, When men rose up against us,
Perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
4 Amola hano fili gala: le, nini mini ahoa: noba amola hano da nini dedebola: loba, nini da mogososone gela da: loba.
Perhaps the waters had swallowed us up.
Our soul hath passed through a torrent: perhaps our soul had passed through a water insupportable.
6 Hina Gode da ninima ha lai dunuga nini gugunufinisisa: besa: le, Ilia logo hedofaiba: le, Ema nodomu da defea.
Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
7 Ninia da sio sanisu dunu ea sani amoga dasa: besa: le hobeasa, amo defele ninia hobea: i. Sani da gadelale sa: iba: le, ninia da halegale lala.
Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered.
8 Nini fidisu da Hina Gode, mu amola osobo bagade hahamosu dunu, Emadini maha.
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.