< Gesami Hea:su 122 >

1 Ilia da nama amane sia: i, “Ninia Hina Gode Ea diasuga ahoa: di!” Amo sia: nababeba: le, na da hahawane ba: i.
Hodočasnička pjesma. Davidova. Obradovah se kad mi rekoše: “Hajdemo u Dom Jahvin!”
2 Amola wali ninia da guiguda: lela, Yelusaleme gagoi ganodini lelefula.
Eto, noge nam već stoje na vratima tvojim, Jeruzaleme.
3 Yelusaleme da moilai bai bagade noga: ledafa bu buga: le gagui diala.
Jeruzaleme, grade čvrsto sazdani i kao u jedno saliveni!
4 Isala: ili fi huluane da amogawi Hina Gode Ea hamoma: ne sia: i defele, Ema nodone sia: musa: maha.
Onamo uzlaze plemena, plemena Jahvina, po Zakonu Izraelovu, da slave ime Jahvino.
5 Goegawi, Isala: ili hina bagade dunu da ilia fi dunuma fofada: musa: fi dialu.
Ondje stoje sudačke stolice, stolice doma Davidova.
6 Yelusaleme da olofosu ba: ma: ne, Godema amane sia: ne gadoma, “Dunu amo da di Yelusaleme, amoma asigi galea, ilia bagade gaguiwane esalumu da defea.
Molite za mir Jeruzalemov! Blago onima koji tebe ljube!
7 Dia gagoi dobea ganodini amola dia hina bagade diasu ganodini, olofosu amola gaga: su hou fawane dialumu da defea.”
Neka bude mir u zidinama tvojim i pokoj u tvojim palačama!
8 Na da na sosogo fi amola na na: iyado dunu amoma asigiba: le, na da Yelusaleme amoma amane sia: sa, “Olofosu dima dialoma!”
Radi braće i prijatelja svojih klicat ću: “Mir tebi!”
9 Na da ninia Hina Gode Ea diasu amoma asigiba: le, na da Yelusaleme da bagade gaguiwane dialoma: ne Godema sia: ne gadosa.
Radi Doma Jahve, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti.

< Gesami Hea:su 122 >