< Gesami Hea:su 116 >
1 Na da Hina Gode dogolegesa. Bai E da na sia: ne gadosu naba.
Dovolj mi je, da Gospod usliši glas moj, molitve moje.
2 Na da eso huluane Ema wele sia: sea, E da na wele sia: su naba.
Ker je uho svoje nagnil meni, zatorej ga bodem klical svoje dni.
3 Na da baligiliwane da: i dioi amola beda: i galu. Bai na bogole, bogoi uli dogoiga gudu sa: imu gadenene ba: i. (Sheol )
Ko me obdajajo smrtne bolečine, in me obhajajo grobne stiske; nadlogo in žalost nahajam. (Sheol )
4 Amalalu, na da Hina Godema amane wele sia: i, “Hina Gode! Na Dima ha: giwane edegesa! Na gaga: ma!”
Če kličem ime Gospodovo, govoreč: "Rotim te, Gospod, reši dušo mojo!"
5 Hina Gode Ea hou da noga: idafa, amola E da asigisa amola gogolema: ne olofosu dawa:
Milosten je Gospod, in pravičen, Bog naš, pravim, usmiljen.
6 Hina Gode da gasa hamedei hahanibi dunu gaga: sa. Na bogomu se nabaloba, E da na gaga: i.
Preproste rešuje Gospod; ko sem ponižan, prinese mi blaginjo.
7 Na da mae beda: iwane hahawane esalumu da defea. Bai Hina Gode da na noga: le fidi.
Povrni se v pokoj svoj, duša moja, ker Gospod je dobrotljiv tebi.
8 Hina Gode da na bogosa: besa: le, gaga: i. E da na si hano logo ga: i amola na ha lai amoga mae hasalasima: ne hamoi.
Ker si otél mene samega smrti, oči moje sólz, nogo mojo padca,
9 Amaiba: le, na da mae bogole, esaleawane, Hina Gode Ea midadi ahoa.
Neprestano bodem hodil pred Gospodom, v krajih živečih.
Veroval sem, ko sem hotel to govoriti; jaz sem bil aboten čez mero.
11 Na da musa: amane sia: i, “Na da gugunufinisi dagoi.” Na da beda: iba: le amane sia: i, “Dunu huluanedafa da ilima dafawane hamoma: beyale dawa: mu da hamedei.” Be amomane na da Hina Godema dafawaneyale dawa: lusu hame fisi.
Jaz sem rekel hiteč: Vsak človek je lažnjiv.
12 Hina Gode da nama hou ida: iwane hamonanebeba: le, na da Ema adi ima: bela: ?
Kaj naj povrnem Gospodu? Vse dobrote njegove me premagujejo.
13 E da na gaga: i dagoi. Amaiba: le, na Ema nodomusa: , waini hano iasu Ema imunusa: , gaguli misunu.
Čašo vse blaginje bodem povzdignil in slavil ime Gospodovo,
14 Na da Ema imunusa: ilegei liligi, amo dunu ilia gilisisu amo ganodini, Ema imunu.
Obljube svoje opravljajoč Gospodu, skôraj pred vsem ljudstvom njegovim.
15 Hina Gode Ea fi dunu afae bogosea, Gode E da se bagade naba.
Draga je pred obličjem Gospodovim smrt njih, katerim izkazuje milost.
16 Hina Gode! Na da Dia hawa: hamosu dunu. Na ame da Dima hawa: hamoi amo defele, na da Dima hawa: hamosa. Di da na mae bogoma: ne, gaga: i.
Prosim, Gospod, ko sem jaz hlapec tvoj, hlapec tvoj sem, dekle tvoje sin; raztrgal si vezí moje:
17 Na da Dima nodone gobele salimu, amola Dima nodone sia: ne gadomu.
Tebi naj darujem hvalno daritev, in slavim ime Gospodovo.
18 Dia dunu ilia gilisisu ganodini, Dia hadigi sogebi Yelusaleme Debolo diasu ganodini, na da Dima imunusa: ilegele sia: i liligi amo Dima imunu. Hina Godema nodoma!
Obljube svoje bodem opravljal Gospodu skoraj pred vsem ljudstvom njegovim;
V vežah hiše Gospodove, sredi tebe, Jeruzalem. Aleluja!