< Gesami Hea:su 115 >

1 Hina Gode! Ninia da Dia hadigidafa hou amoma fawane nodomu da defea. Dunu da nini hadigi gala sia: mu da defea hame. Bai Di fawane da mae fisili, asigidafa hou hamonana, amola nini fisima: ne hame dawa:
ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش.۱
2 Fifi asi gala dunu da abuliba: le, “Dilia Gode da habila: ?” amane sia: sala: ?
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟»۲
3 Bai ninia Gode da Hebene ganodini esala. Amola E da Hi hanaiga fawane hamosa.
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است.۳
4 Eno fifi asi gala ilia ‘gode’ da silifa amola gouliga hamoi liligi, osobo bagade dunu ilia loboga hamoi fawane.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان.۴
5 Ilia da lafi gala, be sia: baoumu hame dawa: Ilia da si gala, be ba: mu gogolesa.
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند.۵
6 Ilia da ge gala be nabimu hamedei. Ilia da mi gala, be amoga gaha amola gabusiga: nabimu hamedei.
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند.۶
7 Ilia da lobo gala, be digili ba: mu hamedei. Ilia da emo gala be masunu gogolesa. Ilia da ouiya: le diala.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند.۷
8 Dunu da amo loboga hamoi ogogosu ‘gode’ hahamoi amola ilima dafawaneyale dawa: sa, ilia da amo ogogosu liligi ilia hamoi, amo defele hamomu da defea.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد.۸
9 Be dilia Isala: ili fi dunu! Hina Godema dafawaneyale dawa: ma! E da dili fidisa amola gaga: sa.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است.۹
10 Dilia Gode Ea gobele salasu dunu! Hina Godema dafawaneyale dawa: ma! E da dili fidisa amola gaga: sa.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۰
11 Dilia Hina Godema nodone sia: ne gadolalebe dunu! Hina Godema dafawaneyale dawa: ma. E da dili fidisa amola gaga: sa.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است.۱۱
12 Hina Gode da nini dawa: lala, amola ninima hahawane hou imunu. E da Isala: ili fi dunu amola Gode Ea gobele salasu dunu huluane Ilima hahawane imunu.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد.۱۲
13 E da dunu huluane, bagade amola fonobahadi defele, ilia da Ema nodone dawa: sea, ilima hahawane hou imunu.
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ.۱۳
14 Hina Gode da dili amola diligaga fi dunuma mano imunu da defea.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را.۱۴
15 Hina Gode da mu amola osobo bagade hahamoi. E da dilima hahawane hou imunu da defea.
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.۱۵
16 Hebene da Hina Gode Ea Hisu soge. Be E da osobo bagade amo nini osobo bagade dunuma i dagoi.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود.۱۶
17 Bogoi dunu ilia da ouiya: i soge amoga gudu daha. Bogoi dunu, ilia Hina Godema nodone sia: mu hamedei ba: sa.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند.۱۷
18 Be nini esalebe dunu, ninia da Ema eso huluane mae fisili, nodonanumu. Hina Godema nodoma!
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه!۱۸

< Gesami Hea:su 115 >