< Gesami Hea:su 114 >

1 Isala: ili dunu (Ya: igobe egaga fi) ilia da ga fi soge amo Idibidi fisili, gadili ahoanoba,
When went out Israel from Egypt [the] house of Jacob from a people speaking a foreign language.
2 Hina Gode da Yuda fi Ea hadigi fi ilegei dagoi. Amola E da Isala: ili fi Ea fidafa ilegei.
It became Judah sanctuary his Israel dominion his.
3 Maga: me Hano Wayabo da ili ba: lalu, hobea: i. Yodane Hano da yogodalu yolei.
The sea it saw and it fled the Jordan it turned around to backwards.
4 Goumi ilia da goudi agoane hahadiasu. Amola agolo ilia da sibi mano agoane hahadia lafia: su.
The mountains they skipped about like rams hills like young ones of sheep.
5 Hano wayabo! Di da adiba: le hobeabela: ? Amola Yodane hano di da abuliba: le yogo ahoanu amo fisibala: ?
What? [is] to you O sea that you will flee O Jordan you will turn around to backwards.
6 Goumi! Di da abuliba: le goudi manoga hadiabe defele hadialula: ? Agolo soge! Dilia da abuliba: le, sibi manoga suagagala: gagadobe defele hamosula: ?
O mountains you will skip about like rams O hills like young ones of sheep.
7 Osobo bagade! Hina Gode da mabeba: le, Ya: igobe ea Gode Ea midadi yaguguma.
From to before [the] lord tremble O earth from to before [the] God of Jacob.
8 Bai E da igi amo afadenene hano wayabo hamosa, amola magufu adobo amo hano bubuga: su agoane hamosa.
Who turned the rock a pool of water flint into spring of his water.

< Gesami Hea:su 114 >