< Gesami Hea:su 114 >

1 Isala: ili dunu (Ya: igobe egaga fi) ilia da ga fi soge amo Idibidi fisili, gadili ahoanoba,
Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
2 Hina Gode da Yuda fi Ea hadigi fi ilegei dagoi. Amola E da Isala: ili fi Ea fidafa ilegei.
Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
3 Maga: me Hano Wayabo da ili ba: lalu, hobea: i. Yodane Hano da yogodalu yolei.
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
4 Goumi ilia da goudi agoane hahadiasu. Amola agolo ilia da sibi mano agoane hahadia lafia: su.
The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
5 Hano wayabo! Di da adiba: le hobeabela: ? Amola Yodane hano di da abuliba: le yogo ahoanu amo fisibala: ?
What [ailed] you, O sea, that you fled? and you Jordan, that you were turned back?
6 Goumi! Di da abuliba: le goudi manoga hadiabe defele hadialula: ? Agolo soge! Dilia da abuliba: le, sibi manoga suagagala: gagadobe defele hamosula: ?
[You] mountains, that you skipped like rams, and [you] hills, like lambs?
7 Osobo bagade! Hina Gode da mabeba: le, Ya: igobe ea Gode Ea midadi yaguguma.
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Bai E da igi amo afadenene hano wayabo hamosa, amola magufu adobo amo hano bubuga: su agoane hamosa.
who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.

< Gesami Hea:su 114 >