< Gesami Hea:su 113 >
1 Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
Louvado seja Yah! Louvado sejam os servos de Iavé, Louvado seja o nome de Yahweh.
2 Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
Bendito seja o nome de Yahweh, a partir deste momento e para sempre mais.
3 Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
Desde o nascer do sol até o seu pôr-do-sol, O nome de Yahweh é para ser elogiado.
4 Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
Yahweh é alto acima de todas as nações, sua glória acima dos céus.
5 Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
Que é como Yahweh, nosso Deus, que tem seu assento no alto,
6 Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
quem desce para ver no céu e na terra?
7 E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
He levanta os pobres da poeira, e levanta os necessitados do amontoado de cinzas,
8 E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
that ele pode colocá-lo com príncipes, mesmo com os príncipes de seu povo.
9 E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!
Ele instala a mulher estéril em sua casa como uma alegre mãe de filhos. Louvado seja Yah!