< Gesami Hea:su 113 >
1 Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
2 Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
3 Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
4 Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
5 Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
6 Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
7 E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
8 E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
9 E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!
Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!