< Gesami Hea:su 113 >

1 Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
2 Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
3 Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
4 Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
5 Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
6 Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
7 E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
8 E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
9 E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!
der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!

< Gesami Hea:su 113 >