< Gesami Hea:su 113 >

1 Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
3 Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
4 Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
5 Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
6 Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
7 E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
8 E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
9 E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!
Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.

< Gesami Hea:su 113 >