< Gesami Hea:su 113 >
1 Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
Halleluja! Pris, I Herrens tjenere, pris Herrens navn!
2 Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
Herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;
3 Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
fra sol i opgang til sol i bjærge være Herrens navn lovpriset!
4 Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
Over alle folk er Herren ophøjet, hans herlighed højt over himlene.
5 Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
Hvo er som HERREN vor Gud, som rejste sin Trone i det høje
6 Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
og skuer ned i det dybe - i Himlene og på Jorden -
7 E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
som rejser den ringe af Støvet, løfter den fattige op af Skarnet
8 E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
og sætter ham mellem Fyrster, imellem sit Folks Fyrster,
9 E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!
han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!