< Gesami Hea:su 103 >

1 Hina Godema nodoma! Na asigi dawa: su amola na esalusu huluane amoga Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodomu da defea.
לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו
2 Na asigi dawa: suga na da Hina Gode Ea Dio nodone gaguia gadosa. Na da Ea asaboi asigi hou, amo hame gogolemu.
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו
3 E da na wadela: i hou huluane gogolema: ne olofosa. Amola na olo huluane uhinisisa.
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי
4 E da na bogosa: besa: le gaga: sa. E da nama asigiba: le amola nama gogolema: ne olofosu iabeba: le, na da hahawane bagade.
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים
5 E da liligi noga: idafa nama baligili iaha. Amaiba: le, na da buhiba agoai gasa bagade ayeligiwane esalumu.
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי
6 Hina Gode da enoga banenesi dunu ilima asigiba: le, ilima moloidafa fofada: su hamosa, amola ilima ilia hamobe defele bidi iaha.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים
7 E da Ea hamomusa: ilegei amo Mousesema olelei. Amola Ea gasa bagade hamobe hou amo Isala: ili fi dunuma olelei.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו
8 Hina Gode da bagadewane asigisa, amola gogolema: ne olofosu hou dawa: E da hedolo hame ougisa. Be E da mae fisili, asigilala.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד
9 E da gagabole sia: sa, be gebewane hame sia: nana. E da wadela: i hou amoma ougili higasa. Be gebewane ougi hame diala.
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור
10 E da ninia wadela: i hou hamobe amo defele, ninima se dabe hame iaha.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו
11 Mu amo da osobo bagade badilia gadodafa agoane diala. Amola nowa dunu da Hina Godema nodone dawa: sa, Hina Gode da amo sedade defei defele ilima asigisa.
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו
12 Eso mabe gusudili amola eso dabe guma: dini defei, amo defei defele Gode da ninia wadela: i hou hamoi amo ninima fadegale fasisa.
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו
13 Osobo bagade ada da ea manoma asigibi defele, Gode da Ema nodone dawa: be dunu ilima asigisa.
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו
14 E da nini hahamoiba: le, ninia da: i hodo huluane dawa: Nini da osoboga hamoi, amo Hi dawa:
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו
15 Be ninia esalusu da gisi agoai. Ninia da hame nasu sogea agoai heda: le, falegasa.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ
16 Amasea, fo da fulabosea, sogea da mini asi dagoi ba: sa. Amola bu hame ba: mu.
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו
17 Be dunu amo da Hina Godema nodone dawa: be, ilia da Ea asigidafa hou eso huluane ba: lalumu. Amola fa: no fifi manebe dunu huluane, amo da Ea Gousa: su hamoi, amola Ea hamoma: ne sia: i, amoma mae fisili fa: no bobogelalebe, ilia da Ea noga: idafa hou ba: lalumu.
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם
19 Hina Gode da Ea Fisu Hebene ganodini ligisi. E liligi huluanedafa amoma Hina Bagadedafa.
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה
20 Dilia gasa bagade a: igele dunu, amo da Ea hamoma: ne sia: be nabawane hamosa! Hina Godema nodoma!
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו
21 Dilia Hebene ganodini esalebe hawa: hamosu dunu, amo da Hina Gode Ea hanai defele hamosa! Hina Godema nodoma!
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו
22 Hina Gode Ea hahamoi esalebe liligi huluane, amo da Ea ouligibi soge huluane amo ganodini esalebe! Dilia Hina Godema nodoma! Na asigi dawa: su! Hina Godema nodoma!
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה

< Gesami Hea:su 103 >