< Nihemaia 12 >

1 Gobele salasu dunu amola Lifai dunu mugululi asi da Selababele (Sia: ladiele egefe) amola Yosiua (gobele salasu ouligisu) amola Yuda sogega sigi misi. Ilia dio da hagudu dedei,
Ary ny mpisorona sy ny Levita izay niara-niakatra tamin’ i Zerobabela, zanak’ i Sealtiela, sy Jesoa dia Seraia, Jeremia, Ezra,
2 Gobele Salasu Dunu Silaia, Yelemaia, Esela, A:malaia, Ma: lage, Ha: dase, Sieganaia, Lihame, Melimode, Idou, Ginidone, Abidia, Midiamini, Ma: iadaia, Biliga, Siema: ia, Yoialibe, Yeda: ia, Sa: la: iai, A:imoge, Hiligaia amola Yeda: ia. Amo dunu da Yosiua ea eso amoga, gobele salasu fi ilima ouligisu agoane esalebe ba: i.
Amaria, Maloka, Hatosy,
3
Sekania, Rehoma, Meremota,
4
Ido, Ginetoy, Abia,
5
Miamina, Madia, Bilga,
6
Semaia, Joiariba, Jedaia,
7
Salo, Amoka, Hilkia ary Jedaia. Ireo no lohan’ ny mpisorona sy ny rahalahiny tamin’ ny andron’ i Jesoa.
8 Lifai Dunu Amo dunu da Godema nodomusa: gesami hea: su ouligisu. Ilia dio da hagudu dedei diala, Yesua, Binuai, Ga: demiele, Sielibaia, Yuda amola Ma: danaia.
Ary ny Levita kosa dia izao: Jesoa, Binoy, Kadmiela, Serebia, Joda ary Matania, dia izy ireo sy ny rahalahiny no tonian’ ny fiderana.
9 Ilia da gesami hea: loba, hagudu dedei dunu da bu adole iasu agoane gesami hea: i, amo Ba: gabiugaia amola Unai amola ela na: iyado Lifai fi dunu.
Ary Bakbokia sy Ono, rahalahin’ ireo, dia nifanandrify tamin’ ny anjara-raharahany.
10 Yosiua egefe da Yoiagime amola Yoiagime egefe da Ilaiasibi amola Ilaiasibi egefe da Yoiada.
Ary Jesoa niteraka an’ i Joiakima; ary Joiakima niteraka an’ i Eliasiba; ary Eliasiba niteraka an’ i Joiada;
11 Yoiada egefe da Yonada: ne amola Yonada: ne egefe da Ya: idiua.
ary Joiada niteraka an’ i Jonatana; ary Jonatana niteraka an’ i Jadoa.
12 Yoiagime da gobele salasu Fi amo ganodini hina bagade (Gobele salasu ouligisu) esalea, gobele salasu dunu hagudu dedei da gobele salasu fi amoga ouligisu esalu. Gobele salasu dunu Gobele salasu Fi Mila: ia...Sila: ia Ha: nanaia...Yelemaia Misiala: me...Esela Yihouha: ina: ne...A: malaia Yonada: ne...Ma: lage Yousefe...Siebanaia A: dana...Ha: ilime Helega: iai...Mila: iode Segalaia...Idou Misiala: me...Ginidone Sigalai...Abidia (Dio hame dedei) ...Miniamine Bilidai...Ma: iadaia Sia: miua...Biliga Yihonada: ne ...Siema: ia Ma: dena: yai ...Yoialibe Asai...Yeda: ia Ga: la: iai...Sa: la: iai Ibe...A: imoge Ha: siabaia...Hiligaia Nida: niele...Yeda: ia
Ary tamin’ ny andron’ i Joiakima dia nisy mpisorona, lohan’ ny fianakaviana, dia izao: Ny avy tamin’ i Seraia dia Meraia; ny avy tamin’ i Jeremia dia Hanania;
ny avy tamin’ i Ezra dia Mesolama; ny avy tamin’ i Amaria dia Johanana;
ny avy tamin’ i Meliko dia Jonatana; ny avy tamin’ i Sebania dia Josefa;
ny avy tamin’ i Hadma dia Adna; ny avy tamin’ i Meraiota dia Helkay;
ny avy tamin’ Ido dia Zakaria; ny avy tamin’ i Ginetona dia Mesolama;
ny avy tamin’ i Abia dia Zikry; ny avy tamin’ i Miniamina, avy tamin’ i Moadia, dia Piltahy;
ny avy tamin’ i Bilga dia Samoa; ny avy tamin’ i Semaia dia Jonatana;
ny avy tamin’ i Joariba dia Matenay; ny avy tamin’ i Jedaia dia Ozy;
ny avy tamin’ i Salay dia Kalay; ny avy tamin’ i Amoka dia Ebera;
ny avy tamin’ i Hilkia dia Hasabia; ny avy tamin’ i Jedaia dia Netanela.
22 Gobele salasu ouligisu dunu hagudu dedei, amo da esaloba, ilia da gobele salasu amola Lifai fi ilia sosogo fi ouligisu dunu dio huluane dedei. Amo gobele salasu ouligisu dunu ilia dio da, Ilaiasibi, Yoiada, Yonada: ne amola Ya: idiua. Da: liase da Besia hina bagade ouligisu hou hamonanea, amo dio dedei da dagoi ba: i.
Tamin’ ny andron’ i Eliasiba sy Joiada sy Johanana ary Jadoa ny Levita dia voasoratra ho lohan’ ny fianakaviany; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ ny nanjakan’ i Dariosy Persiana.
23 Be Lifai sosogo fi ilia ouligisu dio da dedenanu, Yonada: ne (Ilaiasibi ea aowa) amo ea ouligisu esoga fisili, bu hame dedei.
Ny taranak’ i Levy, lohan’ ny fianakaviana, dia voasoratra ao amin’ ny bokin’ ny tantara hatramin’ ny andron’ i Johanana, zanak’ i Eliasiba.
24 Gobele salasu hina dunu amo Ha: siabaia, Sielibaia, Yesua, Binuai amola Ga: demiele ilia da sia: beba: le, Lifai dunu fi da mogili, gilisisu afae afae hamosu. Gilisisu aduna eso afaega da Godema nodosu (ilia da hina bagade Da: ibidi, Gode ea hawa: hamosu dunu, amo ea olelei defele hamosu).
Ary ny lohan’ ny Levita dia Hasabia sy Serebia sy Jesoa, zanak’ i Kadmiela, mbamin’ ny rahalahin’ ireo izay nifanandrify taminy, mba hidera sy hisaotra araka ny didin’ i Davida, lehilahin’ Andriamanitra, nifanandrify isan-tokony.
25 Debolo sosodo aligisu dunu ilia dio hagudu dedei, amo da modale ligisisisu sesei Debolo logo ga: su gadenene sosodo aligi. Ilia dio da Ma: danaia, Ba: gabiugaia, Oubadaia, Misiala: me, Da: lamone amola A: gabe.
Matania, Bakbokia, Obadia, Mesolama, Talmona sy Akoba no mpiandry varavarana ka nitandrina ny fiambenana amin’ ny trano firaketana.
26 Amo dunu huluane da eso amoga Yoiagime (Yosiua egefe amola Yihosada: ge ea aowa), Nihemaia (eagene ouligisu dunu) amola Esela (gobele salasu dunu amo da sema hogolalu, bagade dawa: su), ilia da amo dunu ilia esalebe esoga esalebe ba: i.
Ireo no tamin’ ny andron’ i Joiakima, zanak’ i Jesoa, zanak’ i Jozadaka, sy tamin’ ny andron’ i Nehemia governora sy Ezra mpisorona sady mpanora-dalàna.
27 Ilia da moilai bai bagade gagoi dobea Godema imunusa: modale ligiagaloba, ilia da Lifai dunu huluane Yuda soge ganodini esalu amo ilia da gagoi modale ligiagasu gilisisu madelagima: ne, nodosu gesami hea: su amola gisila gisila: su amola sani baidama amoga fidima: ne, misa: ne hiougi.
Ary rehefa hitokanana ny mandan’ i Jerosalema, dia nitady ny Levita avy tamin’ ny fonenany rehetra izy mba ho entina any Jerosalema hanao ny fitokanana amin’ ny fifaliana sy ny fiderana ary ny hira mbamin’ ny kipantsona sy ny valiha ary ny lokanga.
28 Amola Lifai gesami hea: su dunu ilia sosogo fi da ilia moilai Yelusaleme gadenene amo fisili, Yelusaleme moilai bai bagadega doaga: i.
Dia niangona ny mpihira avy tamin’ ny tany lemaka manodidina an’ i Jerosalema sy ny avy tamin’ ny vohitry ny Netofatita
29 Ilia moilai amo Nidoufa amola Bede Giliga: le, Giba, A:sama: ifede amola moilai fonobahadi amo gadenene, amo fisili Yelusaleme moilaiga misi.
sy Beti-gilgala ary ny sahan’ i Geba sy Azmaveta; fa efa nanao vohitra ho azy manodidina an’ i Jerosalema ny mpihira.
30 Gobele salasu dunu amola Lifai dunu ilia da Gode Ea sema defele, ilisu amola dunu huluane amola logo ga: su amola moilai bai bagade gagoi dobea, amoma Gode Ea sema dodofesu hamosu.
Ary ny mpisorona sy ny Levita samy nanadio ny tenany, ary nodioviny koa ny olona sy ny vavahady ary ny manda.
31 Na da gagoi dobea gadodili, Yuda ouligisu dunu gilisi dagoi. Na da ilia dunu gilisisu aduna amo da moilai sisiga: le dadalele masa: ne amo gilisisu ouligima: ne sia: i. Amo dunu da dadalele mogodigili ahoanoba, ilia Godema nodoma: ne, na sia: i. Bisili gilisisu da gagoi gadodili fila heda: iwane lobodafa la: ididili, Isu Ga: su amoga doaga: musa: asi.
Dia nasaiko niakatra eo ambonin’ ny manda ny mpanapaka ny Joda, ary nanendry mpanao fiderana roa tonta aho handeha milahatra tsara. Ny irai-dia nandeha tamin’ ny ankavanana teo ambonin’ ny manda ho amin’ ny vavahadin-jezika;
32 Housia: ia da gesami hea: su dunu ilima fa: no bobogele, mogodigili asi. Amalalu, Yuda ouligisu dunu dogoa mogili, gilisisu aduna hamoi. Gilisisu afae da ema fa: no bobogei.
ary nandeha nanarakaraka azy Hosaia sy ny antsasaky ny andriandahin’ ny Joda,
33 Amalalu, gobele salasu dunu amo ilia dio da hagudu dedei, ilia da dalabede dusawane fa: no bobogele, mogodigili asi. A: salaia, Esela, Misiala: me, Yuda, Bediamini, Siema: ia, amola Yelemaia. Amo dunu ilia baligia, Segalaia (Yonada: ne egefe amola Siema: ia ea aowa) da fa: no bobogei. Segalaia ea aowalali eno mogili da Ma: danaia, Maiga: ia amola Sa: ge. Amo da A: isa: fe fi dunu.
dia Azaria sy Ezra sy Mesolama
sy Joda sy Benjamina sy Semaia ary Jeremia,
ary ny sasany tamin’ ny taranaky ny mpisorona nitondra trompetra, dia Zakaria, zanak’ i Jonatana, zanak’ i Semaia, zanak’ i Matania, zanak’ i Mikaia, zanak’ i Zakora, zanak’ i Asafa,
36 Segalaia ea baligia, ea fi dunu eno fa: no bobogei, amo Siema: ia, Asa: iliele, Miala: iai, Gilalai, Ma: iai, Nida: niele, Yuda amola Hana: inai. Amo huluane da gesami liligi amo Da: ibidi, Gode Ea fidisu dunu da dusu defele, amo gaguli ahoasu. Sema dawa: su dunu Esela da dunu huluane ilima bisili mogodigili asi.
mbamin’ ny rahalahiny, dia Semaia sy Azarela, Milalay, Gilalay, May, Netanela sy Joda ary Hanany, nitondra ny zava-manenon’ i Davida, lehilahin’ Andriamanitra; ary Ezra mpanora-dalàna nandeha teo alohan’ ireo.
37 Ilia da Hano Bubuga: su Logo Ga: su amoga doaga: loba, ilia da fa: gu amo da Da: ibidi Moilai Bai Bagadega heda: su amoba: le heda: le, Da: ibidi ea Ouligisu Diasu baligili, Hano Logo Ga: su (amo da Yelusaleme moilai eso mabe la: idi dialu) amoga doaga: i.
Ary hatreo amin’ ny vavahadin-doharano dia nizotra izy ka niakatra tamin’ ny ambaratongan’ ny Tanànan’ i Davida, tamin’ ny fiakarana amin’ ny manda eo ambonin’ ny tranon’ i Davida ka hatramin’ ny vavahadin-drano eo atsinanana.
38 Gesami hea: su dadalei gilisisu eno amo da Godema nodosu, da lobo fofadi la: ididili gagoi da: iya asi. Na amola dunu huluane mogili ilima fa: no bobogele mogodigili asi. Ninia da asili, Gobele Nasu Diasu Gagagula Heda: i amo baligili, Ba: de Gagoi amoga doaga: i.
Ary ny mpanao fiderana irai-dia kosa dia nandeha nifanandrify taminy sady narahiko sy ny antsasaky ny olona teo ambonin’ ny manda hatreo ambonin’ ny tilikambo misy ny fatana fandoroana ka hatramin’ ny manda lehibe,
39 Amalalu, ninia da bu asili, Ifala: ime Logo Ga: su, Yesiana Logo Ga: su, Menabo Logo Ga: su amola Hana: niele Gado Gagagula Heda: i Diasu amo huluane baligili, Sibi Logo Ga: suga doaga: i. Bu asili ninia dadalele mogodigili ahoasu da Debolo logo ga: su gadenene dagoi ba: i.
ary hatreo ambonin’ ny vavahadin’ i Efraima ay teo ambanin’ ny vavahady taloha ary teo ambonin’ ny vavahadin-kazandrano sy ny tilikambo Hananela sy ny tilikambo Hamea, dia hatramin’ ny vavahadin’ ondry; ary nilanona teo amin’ ny vavahadin-trano-maizina izy.
40 Gilisisu aduna amo da Godema nodosu iasu da Debolo sogebi amoga doaga: i. Na gilisisu da agoane ba: i.
Dia nijanona tao an-tranon’ Andriamanitra izy roa tonta, ary izaho koa sy ny antsasaky ny mpanapaka izay niaraka tamiko
41 Ouligisu dunu amola na, gobele salasu dunu (ilia da dalabede fulabosa ahoanu) ilia dio da, Ilaiagime, Ma: iasia, Miniamine, Maiga: ia, Eliounai, Segalaia amola Ha: nanaia.
ary ny mpisorona, dia Eliakima, Mahaseia, Miniamina, Mikaia, Elioenay, Zakaria ary Hanania, nitondra trompetra,
42 Ilima fa: no bobogelalebe ba: i da Ma: iasia, Siema: ia, Elia: isa, Asai, Yihouha: ina: ne, Ma: lagaia, Ila: me amola Isa. Gesami hea: su gilisisu bisili asi dunu da Yesalahaia. Ilia da ha: giwane gesami hea: laluwane mogodigili ahoanebe ba: i.
ary Mahaseia sy Semaia sy Eleazara sy Ozy sy Johanana sy Malkia sy Elama ary Ezera. Ary nihira mafy ny mpihira sy Jizrahia, mpifehy azy.
43 Amo esoga, ilia da gobele salasu bagohame hamosu. Amola, Gode da ilia dogo amoga hahawane hou bagade olelebeba: le, dunu huluane da hahawane bagadedafa ba: i. Uda amola mano amola huluane da amo hahawane hou gilisi dagoi. Amola ilia da ha: giwane hahawane nodosu hamobeba: le, dunu huluanedafa soge sedaga esalu ilia da nabi.
Dia namono zavatra betsaka hatao fanatitra tamin’ izany andro izany izy sady nifaly, fa Andriamanitra nampifaly azy indrindra; ary ny vadiny aman-janany nifaly koa; ka dia re lavitra ny fifaliana tany Jerosalema.
44 Amo esoga, ilia da ouligisu dunu, amo da Debolo modale ligisisisu diasu amo ganodini ilia da ‘daide’, bisili fai gagoma amola ifa fage legesu, amo modale ligisisu ouligima: ne ilegesu. Ilia da ifabi moilai hisu hisu amo gadenene, liligi amo sema da Lifai dunu amola gobele salasu dunuma ima: ne sia: i, amo lale modale ligisisu diasu ganodini legesu. Yuda dunu huluane da gobele salasu dunu amola Lifai dunu hahawane ba: i.
Ary tamin’ izany andro izany dia nisy olona notendrena hitandrina ny efi-trano fitehirizana ny rakitra sy ny fanatitra asandratra sy ny voaloham-bokatra ary ny fahafolon-karena, mba hangonina ao izay anjara voadidy ho an’ ny mpisorona sy ny Levita avy amin’ ny saha manodidina ny isan-tanana; fa nifalian’ ny Joda ireo mpisorona sy Levita izay nanompo ireo.
45 Bai ilia da sema dodofesu hou amola hou eno huluane Gode Ea hamoma: ne sia: i hou, amo hahawane hamosu. Debolo gesami hea: su dunu amola Debolo sosodo aligisu dunu da ilia hawa: hamosu, hina bagade Da: ibidi amola egefe Soloumane, amo ilia hamoma: ne sia: i defele hamosu.
Dia nitandrina izay nasaina hotandremany ny amin’ Andriamaniny sy ny amin’ ny fanadiovana izy; ary toy izany koa ny mpihira sy ny mpiandry varavarana, araka ny didin’ i Davida sy Solomona zanany.
46 Musa: hemonega amo hina bagade Da: ibidi amola gesami hea: su dunu A: isa: fe ela esoga amola fa: no, gesami hea: su dunu da bisili Godema nodosu amo hea: lalu.
Fa fahiny tamin’ ny andron’ i Davida sy Asafa aza dia efa nisy lohan’ ny mpihira sy hira fiderana ary fisaorana an’ Andriamanitra.
47 Selababele ea esoga amola Nihemaia ea esoga, Isala: ili dunu huluane da eso huluane ha: i manu amola eno liligi amo Debolo gesami hea: su dunu amola Debolo sosodo aligisu dunu fidima: ne iasu. Ilia da agoane iasu. Dunu huluane da sema iasu amo Lifai dunu ilima iasu. Amola, Lifai dunu da sema ilegei defele amo liligi la: idi, gobele salasu dunuma iasu.
Ary ny Isiraely rehetra tamin’ ny andron’ i Zerobabela sy Nehemia nanome ny anaran’ ny mpihira sy ny mpiandry varavarana, dia ny anjarany isan’ andro; ary nanokana izay ho an’ ny Levita izy; ary ny Levita kosa nanokana izay ho an’ ny taranak’ i Arona.

< Nihemaia 12 >